977518 wrote:
小弟不才,在外用餐都...(恕刪)


應該是因為這是道法國菜,所以幾乎餐廳都用 foie gras,

每個國家有各自的語言,所以Goose liver應該也沒錯.


小弟我倒沒有很在意身邊是否有一個伴,

我沒有參與過任何聯誼,也會積極請朋友協助介紹.

近幾年也有些女性朋友向我示好,

但都被我婉拒了,

因為我自己覺得我還沒準備好接受與捨棄.

977518 wrote:
小弟不才,在外用餐都會注意菜英文。上面都是寫foie gras. 難道國外餐廳都寫goose liver?


我看到的都是foie gras. 不過遇到不懂得課人,服務生會解釋說那是鵝肝。 第一次看到(去法國朋友家作客他媽媽做的飯)不知道那是甚麼,他就先用法文,我不懂,就用英文goose liver. 後來郵輪上也聽到別桌客人問,也是用英文解釋。

所以可能她不記得法文,所以用英文,或是怕你不懂,故意用英文goose liver解釋也是有可能。

蘭陽橋鄉村別墅 wrote:
你這篇文會戰很大哦~...(恕刪)


贊同你說的
女人會希望男人做些什麼
但很少會想到自己能回饋些什麼
男人也不是傻瓜阿


zzzqqq wrote:
我也是找不到適合的
...(恕刪)


我知道這種感受
但別放棄認識朋友的機會
加油哦
對不起
其實
我年輕時也是眼睛長在頭頂上
現在我後悔了
我應該隨便找個年輕的妹妹就好
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)

今日熱門文章 網友點擊推薦!