金屬小王子 wrote:
2012/8/11如...(恕刪)
不過扣打這個我還是知道地,謝謝您的提醒,只是....這是台灣俗語,主要為大家了解其音,事實上在我英文能與外國人溝通前,我確實是用這個拼法,說來還真丟人。
在這裡順道提醒大家,小弟乃為一個普通人,中文確實成績很高,但我從小就寫作從不勘誤,所以錯字應該是不少,而英文嘛....,我也說不上來好不好,就純粹溝通沒什麼『大』障礙。
Kcinquante wrote:
請確認英文流利的男主角使用的英文...
補充,其實我一開始沒有意識到會有版友發漏這篇文,而且還很好奇。我想在這裡大概說明一下,這故事是真人真事,但各位看倌如何看待比較舒適,就不事我能左右了。但其內容基本上若牽涉容易辨認的細節,我通常都不會多加描述,所以你會發現我很少提到朋友,因為太容易被抓了.....
更多人好奇這篇文章的結局,我想結局如同您們看到的標題是差不多,對我如今而言,結局是否終成眷屬並沒有這麼重要,重要的是那一段歷歷在目的過程,而我現在做的,僅是把過程幻為文字,將我也許這輩子都不會做的事情,甚至是不會再有的經驗,分享給不認識的你們。
我本身職業有一不部分為企業顧問,雖並不是主要,但這代表一件事情,我樂於能將我所知道的好與不好,分享給那些我不清楚他知道不知道的人們,僅此而已。
金屬小王子 wrote:看完您這段文字,我真的很為之動容,也深深覺得能被您喜歡上的女孩是莫大幸福的。
『其實我只是想告訴你,今天我放棄不了我的工作,我改變不了我的人生,我能為你做的改變真的有限,因為你還不是我的妻子,但是我從小的生長歷程讓我知道,貧賤夫妻百事哀,我不為我自己想,也得為我以後太太想,以及為了我日後的孩子們著想,當今天需要我用我的自由及時間等代價換取我日後生活的水平,我得這樣做,也非得這樣做不可,你能了解嗎?』
我也認同「貧賤夫妻百事哀」這句話,在現在的社會,光有愛情是不夠的,在自己還沒準備好時,也不去耽誤(請原諒我用這樣的措詞)別人的青春,因為再濃烈的愛情也是有可能會被現實生活給擊敗的。
請您有空時能抽空更新這篇文章,謝謝您。