這句話的意思是

我對你的表現很失望
謝謝再連絡的意思~

寫在衛生紙上,感覺有點匆忙
feiteng600123 wrote:
女朋友留了一句日文、...(恕刪)


這段時間3Q你的照顧
不過........XD


上幾樓都在亂說,意思明明就是「你好過份」

feiteng600123 wrote:
女朋友留了一句日文、...(恕刪)

如果是字跡紅色的
那意義非凡

feiteng600123 wrote:
女朋友留了一句日文、...(恕刪)


是「謝謝」!

不過
前面省略的字、意思,才是重點!

你自己可判斷!


feiteng600123 wrote:
女朋友留了一句日文、...(恕刪)


為甚麼要留日文?是日本人?

該不會其實這句話的意思是...











要壞掉了 (誤


【傲皇】 wrote:
要壞掉惹


我笑了....

dunekey wrote:
我笑了.......(恕刪)


好邪惡 ~
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!