要怎麼應付這個女生呢?


Jack1990 wrote:
大家好,手機排版傷...(恕刪)

就是送符仔的意思

sk.yozakura wrote:
本人就是一個不喜歡收御守的人


原來如此,"御守"有這麼多的學問
所以~你想從他那邊得到什麼?

如果沒有~那你又何必介意


多充實自己會比介意別人如何看自己重要

加油
別想那麼多吧
我覺得那個女生滿怪的
sk.yozakura wrote:
在樓主看來送土產是...(恕刪)


同意你,送御守當禮物很冒險,接受度因人而異。



Jack1990 wrote:
大家好,手機排版傷...(恕刪)


若要送御守給對方,首先要了解對方的願望,送對御守內容有加分。送錯是會扣分的。

畢竟你過去與對方有好感,可能中間有所誤會

建議你,調整好情緒,給你自己與對方機會,讓自己大方得體一點。
我在澳洲讀書的時候, 也是有國外的"可以談心的伴侶"
基本上, 2個都是國外來的, 其實很少會考慮"未來"
大多數都是寂寞, 所以能夠帶給相互之間的關心與開心, 很容易再一起
大概看了一下留言, 你道歉幹嘛?
就一句話, 我想到你了, 就買了這個給你.

你大概以為這是龍山寺平安符對吧! 解釋一下, 你希望他平安.

Jack1990 wrote:
她是回我幹嘛這樣?為什麼??balabala一堆抓狂的話語。


我就一臉黑人問號臉?OS:靠我是哪樣?不就是土產而已嗎,我一樣送其他好幾個男女同學都沒事,所以摸摸鼻子跟她道歉讓她誤會。不知


第二個她明確知道的就是我們幾天前有聊過今年夏季有什麼計劃,她知道我夏季會回台灣幾天。


真的是第一次體驗到一臉懵B跟黑人問號臉(恕刪)


你的土特產是什麼東西??

而且國情不同..在台灣有時你要禮讓一個人..
都會用單手往一個方式用揮手的方式告訴對方..你先走吧(不是請的手勢)
在歐洲某些國家..這揮手的手勢是叫對方去死..你沒看錯..叫對方去死..
有時送一樣的東西..給不同國家的人..會有不同的代表意義..



一般會回幹嘛這樣..為什麼..很多人是意外..特別是收到怪東西時.....



而第二...
就很簡單的忘了..沒話題..說真的..不感覺這問題有什麼好奇怪的





說真的..看下來..反而感覺有問題的人是你=-=為什麼???

Jack1990 wrote:
大家好,手機排版傷眼,因為小弟現在在日

本唸書,對班上同樣是外國來的一位女生還蠻有好感的,

平常也很聊的來,不過就在有一次我從外地

旅遊回來,我跟她說我有買個御守當お土産

來給她,沒想到她整個暴走...大概以為我要

追她了
,大概是土產跟禮物分不清楚。

我終於知道什麼叫一臉懵B,被罵的莫名奇

妙,對她好感幾乎降到0,

所以我就道歉,還說了2次,因為第一次她還是不爽,

所以用生硬的日文第一次用ごめんなさい。

第二次用應該是較高級的大変申し訳ありません。抱歉讓她誤會了。

在這之後我完全主動不聯絡,就像從她面前消失一樣,

過了幾天她反而自己跑來聯絡我,問一件明

明她就已經明確知道答案的事,但我還沒回她,因為到現在心裡還是很幹⋯⋯

被罵的莫名奇妙,現在不知道該如何是好。...(恕刪)


你的御守是保佑哪方面的?
人品是做人最好的底牌.

Jack1990 wrote:
大家好,手機排版傷...(恕刪)
回她 神經病
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!