送禮物嚇跑女生的經驗。

YellowMonkey wrote:
start un s...(恕刪)



她看不太懂中文

但是會講中文


un沒任何意思..

林小暐 wrote:
她看不太懂中文

但是會講中文


那你是真心認為她看的懂你的英文
再怎麼嘴砲也不是員工,再怎麼衝流量分紅也不是股東
嗯 變成討論英文了…
雖然我覺得這是好的發展
但個人認為做事有優先順序
先放圖再討論英文尤佳

一件一件解決

圖咧!

抱歉…失態了~~
挖勒...雖然看懂樓主的意思

但有時候英文不好就盡量不要用英文
尤其在英文很好的人面前,降只會洩自己的底
不然也要找個會英文的朋友幫你修

名詞當動詞用
連接詞前後接不同的詞態

you need some son of body to take care of you
這句讓我一直笑,到底是誰的兒子來照顧他阿?


樓主大概的意思〈應該〉是:

失去妳,就算花了一年的時間也無法面對
你毋需感到抱歉,但我真心的想跟你說聲對不起
一切都變了,也無法回到過去了
不是故意要讓妳難過的,我真是個大爛人,竟然造成那麼多困擾,但,妳真的很需要有人好好照顧妳
我很擔心,未來妳將遇到的困難,多希望我就是能陪妳一起面對的那個人
希望妳能幸福,因為妳的笑容在我心中就像那抹月亮
和你在一起的短暫美麗的時光讓我無法忘懷
我會思念妳的
謝謝你曾經陪我,能遇見妳,真的很幸運
Er....

如果我是那個ABC美眉

看到你寫的東西心應該已經涼一半了

給你一個良心的建議

乖乖念書 (不是要挑戰SAT嗎?)

不要再出車禍給你家人擔心



OR

叫媽媽帶你去蒙地拿訂車

順便跟媽媽申請把妹基金

把那妹砸昏




林小暐 wrote:
最近....尷尬了。...(恕刪)


你送的禮物也太大了吧?難怪...


雖然我的英文程度不是頂好,但你的英文文章看起來怎麼怪怪的,有點難以解讀。
話說我文法是真的很弱,不過基測也是考了滿分呀XD


我寫作的比較破



不過讀說聽就還ok


嗯.....


語言能交談就好了咩

怎麼討論起我的破英文了?

好吧、我承認高1都在玩、要升高2了還停留在國中階級。

還不至於很怪吧、每年去遊學的時候我的台式英文也是能跟各個外國人聊天啊XDD

我去oregon的時候其實也不會有這種.....台灣真的太重視文法了。

回到最基礎的點、就是要讓人懂你再說什麼,就算用錯、寫錯、講錯、都沒關係,只要讓人聽得懂

管你是 豪邁的美國腔 做作的英國腔 或是台灣國語的台灣腔、都可以呀。

你是因為太愛賣弄英文才被發卡的吧

林小暐 wrote:
話說我文法是真的很弱...(恕刪)



下次送便宜點的

送他台DELL如何?
有法律問題歡迎免費詢問唷! smile6746@hotmail.com
Vincent熊 wrote:
你是因為太愛賣弄英文...(恕刪)


@@

誤會呀大人,沒有賣弄啊.....

不過跟她的確都是用英文交談。

一方面我可以多學點英文。



我不會在中文裡面夾雜著英文呀...

我比較認為賣弄英文的是中文夾雜的英文才是賣弄吧

當然專有名詞例外。

我個人聊天都全中文.....或全英文


我跟我的幾個好同學也都是在學校用英文交談


聽不懂罰十元、或講中文

這是我們想出來自我訓練的方法XD

滿有效的可以試試....尤其住宿的朋友

會很有趣喔、挺多笑話的

這項活動我們已經擴至整個班級了。

目標是擴擅到整個學校

哇哈哈哈哈哈

文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)

今日熱門文章 網友點擊推薦!