快!!今年有229耶 快告白 快登記!!!!


大法師 wrote:
結婚也辦在這天的話以...(恕刪)



哈哈哈哈哈 你那句害我笑了

不過這天出生的人
四年只慶祝一次....這....

要是我有這朋友
八成會忘他得生日耶=_=!!!!
過太久了 哈
賤內;這個詞可以說是謙稱但也有點不好的意思在內,不讓人誤會那就用內人就好
至於對自己另一半稱女王的,很明顯就是把自己放在矮一等的位置上,何來平等之說


a7884 wrote:
插個話...我女兒如...(恕刪)


太酷了

小我一歲可是還沒過過生日 ?!
不要在說了~在下敝人我就是2/29日出生的~超幹的

bob wrote:
CP值.... 別鬧...(恕刪)


沒錯,誠如樓上所說,CP不是最高,反是最低,

到不如在聖誕節或情人節,兩個合併一個,還比較好,

到時她給你看農曆的,等到四年一到農曆家國曆一起來,

而且女孩子不會晚一天答覆你嗎?

不是所有女孩子都是笨蛋!!


大犬若為我所用 wrote:
難得的2月29號怎麼...(恕刪)


我笑了~

真想給你很多的
這是我聽過今年最有梗的話題了~下一位
網友 "一本道" 都把字典翻出來了, "賤內" 是屬於謙讓詞沒錯, 但卻是貶鄙自己的妻子的謙讓語, 所以古時候女人面對外人, 有時也會自稱 "賤妾" "小女子" 等等.

有部份網友似乎誤會了, "賤內" 的 "賤" 指的就是妻子, 不是男人, 男人只會自我謙稱 "弟" "在下", 怎麼可能會自己稱自己是 "賤"??? 古代男人是一家之長, 是家中的 "天", 女人地位非常低落, 賤內就是一種很歧視女性的話, 何苦在 21 世紀的現在還在用 "賤內 "賤內" 這種貶低自己老婆的 "謙讓語" ???

小弟也學過一些學院派的文法, 簡單解釋一下 "謙讓語" 的概念. 敬語有兩種形式 : 尊敬語, 以及謙讓語. 尊敬語的意思就是抬高對方的地位, 謙讓語的意思就是放低自己的地位, 但不論是抬高對方或放低自己, 用意皆在於 "尊敬" 對方, 意思是一樣的.

學日文的敬語花了一番苦功夫, 在這方面的感受特別深. 日本以前也有一些很歧視家中女性的稱呼, 在近代藉由教育, 已讓這些名詞完全從日常用詞中消失了.

此外, 好多網友似乎對 "女王" "女皇" 這個詞很沒有好感, 這不過是風行於網路上的帶有些許詼諧意味的稱呼 (就如同 "限速器" 一般.....), 在現實生活裏不太會真的拿來用 (爸! 媽! 介紹一下, 這位是我的女王!............很怪吧!?) 更重要的是, 完全不帶有 "賤" 這類很強烈的鄙低字眼在內, 所以我認為這亦屬於廣義的平等用字.

anyway, 重點是別再用 "賤內" 這個詞啦!
不用想那麼多,

"賤內" 兩字只要一出現


= 這是小的那不成才的妻子


妻子是附屬物沒錯,同時在賓客面前也壓低自己的身段
s460731 wrote:
完全不帶有 "賤" 這類很強烈的鄙低字眼在內, 所以我認為這亦屬於廣義的平等用字.

廣義平等
那我能不能將女王的"王"解讀為廣義的鄙低男性字眼?

古代男性是家中的"天"
男女平等後的現代
女人是家中的"王"?
何況一堆連婚都沒結
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!