職業殺手TK wrote:這種形容法從古代就有...(恕刪) 原來如此~感謝指教。我是不怕嘲笑拉~因為我的國語跟台語底子本來就不是很好。類似的問題~我也不是第一次問。當然常常周圍的朋友都會覺得我說話很冷。反正~不懂就是要問,不是嗎?再說~相信不是只有我一個人不知道"海放"該詞是從何來的。總而言之,感謝拉~又學到了。
職業殺手TK wrote:這種形容法從古代就有了,是從"宰相肚裡能撐船"延伸而來的,延伸用法就是海量、海涵,您可以查看看字典查不查得到海涵,有時候不是沒聽過就代表是新世代的用語,很可能是自己見識少了。 大哥,您還忘了提一個兒辭,那就是「海咪咪」
小弟覺得大家都太認真在義大利版有人開到200 up羨慕的人一堆版大150被人攻擊什麼7天回家差那麼多沒有錯 Rouge 被舊Civic 1600海放應該不會錯某雜誌S什麼R的前驅車第一名 civic 100-200KM 僅需要5秒多請問什麼車子可以跑贏????安全自己要注意~~~~~~車子的取向不同~~~不要放在心上不過對於名詞海放的回應我倒是笑到東倒西歪做人的確不用太認真高興就好