JDKy898 wrote:日本十台有九台九很遵守,台灣警察真要捉,十分鐘業績就滿點,不過分局長會被叫去罰站, 叫台灣警察去日本抓違規,十分鐘業績就滿點? 樓主,你知道你在說什麼嗎? 樓主的國文一定被當過,作文一定寫的二二落落,前後文串起來會讓人看不懂!
其實還有救哦 , 方法有3 :1.割讓給日本 , 讓日本繼續統治臺灣 , 每個人都會像當初被統治過 的老人家一樣,規規矩矩 ,連大熱天出門都穿西裝褲 , 習慣改不了2.落實交通規則 , 開放全民大檢舉 , 警察每天什麼事都不幹 ,專門都出門抓違規 ,10年后就會跟日本統治過一樣,每個人都遵守規則3.交通部長什麼事都不要做 ,每天專門到各個縣市每條路開車、騎腳踏車、騎機車、走路 體會交通不過應該沒有人會贊成以上2個選項, 就當作是魏晉南北朝時代的空談吧 !反正 沒出事的就繼續依然如故 , 出過事的就會變得規距一點 ,只是規規矩矩的人,或者本身就不規矩的人 ,都有可能變成馬路猴子的受害者,有點倒霉而已
foster_yen wrote:叫台灣警察去日本抓違規,十分鐘業績就滿點?樓主,你知道你在說什麼嗎?樓主的國文一定被當過,作文一定寫的二二落落,前後文串起來會讓人看不懂! 樓主只是省略了很多文字, 要表達的意境並不至於難看懂, 像文言文一樣覺得有問題的你才是國文被當吧那兩句是分開的日本人違規少, 日本警察勤奮抓很難短時間業績滿滿對比台灣到處都是違規一大堆, 但台灣警察卻不太抓這麼簡單看不懂?不討論內容卻在抓別人的文法? 會不會太無聊了點?
行經圓環時,誰要讓誰先走/出入圓環要不要打方向燈,多數用路人都不知道。行經車道路口,雙向車道用路人,各自要左右轉入同時匯入同一車道時,誰要先走,可能知道的用路人會多一些。很多考駕照時,法規有寫的,一考完就忘了。台灣的交通當然會比較辛苦。台灣有不少人,交通法規不是用來遵守的。更正台灣有不少人,法規不是用來遵守的。