[發表] Yahoo! Widget Engine 版 NK 訳丸中日翻譯 widget 0.1a1

今天花了點時間把 Dashboard 版的 NK 訳丸中日翻譯 widget 移植到 Yahoo! Widget Engine 上,現在 Windows 的使用者也可以使用這個日文翻譯工具了!

什麼是 NK 訳丸中日翻譯 widget

NK 訳丸中日翻譯 widget 是一個可以在 Yahoo! Widget Engine 3.1 或更新版本環境上執行的 widget 工具,它使用了 eXcite! 日本的中日雙向翻譯網站來提供下列功能:
  • 日文翻成正體中文
  • 日文翻成簡體中文
  • 正體中文翻成日文
  • 簡體中文翻成日文
而這個版本同時擁有正體中文、簡體中文、日文、英文使用界面,當您安裝的 Yahoo! Widget Engine 為正體中文版時,其使用界面即為正體中文;如為日文版,則為日文界面,以此類推,在下希望多語言版本能提供每種用戶較為友善的使用環境。
有興趣的網友可以到在下的 Blog 取得更多資訊以及 widget 下載。
真是方便 在國外看來看去都沒什麼好看的
Thank You
感謝......常看到您的文章...在蘋果版也是一樣....謝謝您的分享囉~~
還有..這是我第一篇給評分的文章...就獻給大大囉....請繼續加油囉~
我記得這個中日翻譯有先出mac版吧~希望大大能多出yahoo版囉^^
超好用的,這樣就可以跟日本人交談囉...
謝謝您的分享與開發,在下參觀過nk兄的blog後,只能說是看到寶地了
獲益良多
還是得上網才能翻譯嗎?
如果還得上網的話;
醬子跟直接連去 http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 好像差不多說…
lenbo wrote:
還是得上網才能翻譯嗎...(恕刪)


Yahoo! Widgets的很多功能幾乎都是跟網路連在一體的
如果要將這麼多功能都裝到電腦上,或許會佔用非常多的儲存空間
所以善用網路分享的模式,將很多網站既有的服務,透過widget與個人桌面作連結
只是純粹為了方便使用!

http://www.excite.co.jp/world/chinese要記得這個網站的網址很麻煩
在桌面上建立一個widgets的翻譯對話框,直接輸入,透過網路的功能進行翻譯
是不是又更直覺更便利了呢?

anyway,希望能有中/英/日/多重功能的widgets早日誕生!
真不錯用
無需連到那個翻譯網路(最近這一陣子都在使用)
多謝分享
謝謝各位的熱情給分,在此謝過~
其實很多人跟 lenbo 兄有一樣的疑問,反正都得上網翻譯,何必再裝個軟體?就如 clpeng 兄說的,widget 環境只是比較方便,看您覺得這按個 F8 叫出 widget 桌面來翻譯有沒有比從我的最愛選網址後再來翻譯方便了。

如果沒比較方便或是沒方便到想裝,算是 widget 環境需要檢討的地方。個人是覺得這種模式還不錯,還值得裝一下 YWE。
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!