自己設計做T-Shirt~最對味!!(2010-10-14 21:43 更新 謝謝賜教)

exjc wrote:
黑色的可以使用拔印或...(恕刪)


我原本以為它們是拔印技術~
所以我有預感會得到更淡色的成果~
但那是我要的低調感

誰知道收到貨是這樣


不過還是謝謝大大的經驗分享

魔術凶兆 wrote:


謝謝大大的批評指教

潮不潮我是不知道~
我也沒打算往什麼潮T去發展~
我只是想表達自己的想法
順眼好穿搭是基本原則

我想我開頭是有說我英文不好啦(先自我消毒)
畢竟是分享~就不要往文法方向去追究了



我有買中件那件喔!
只是收到時有稍微給它調整一下版型
有機會的話,晚點PO照片上來和大家分享

koji7012 wrote:
我原本以為它們是拔印...(恕刪)


那網站很久前就有了,而且更久之前我就有IDEA想做那樣的網站(當時的企畫書還在,可是當時單件印製的機器太貴了)

所以該網站出來的時候我有一種 "啊!還是有人搞出來了" 的那種感受。

我在那網站上的作品其實都是我自己想要的款,不是要做出來賣的。

另外,英文建議修改成正確的用法吧,也許你沒有感覺,但是懂英文的人真的會覺得那個很

...怎麼說呢 "矮油"(台語),就雖然不是大錯,但是就礙眼,不改的話你還是會一直被噹喔。(我是善意的)
=無憂無慮自由自在=
(((噹噹噹噹噹!))) wrote:
那網站很久前就有了,...(恕刪)


果然是很棒的想法~不過真的可惜晚了一步~
但是我覺得要幹掉他們應該很是有機會~
畢竟他們做的沒有很好,整個行銷並沒有推的很漂亮


不過我真的也沒有販賣意圖~
我想這點,噹噹噹噹噹!大 應該很懂我的感覺
都自己設計自己穿~比起做絹印真的省時省力多了

關於英文語法~的確是很"矮油"(台語)

噹~也只好被噹了~~

我看我等等還是修改一下好了
似乎消毒也沒用的感覺
koji7012 wrote:
果然是很棒的想法~不...(恕刪)
因為是喵一下就看得出來的東西.
買件英文衣上面寫的東西不通....不是有點像假貨嗎?
就跟外國人刺青刺一堆白痴中文一樣......

話說口語化 Are 反而可以省略....You the Best 是可以通的.

其實也沒關西....這三件其實都不算英文嘛 ^^

koji7012 wrote:
2010-10-14...(恕刪)


大大可以分享PM一下嗎?

謝謝你
01市集搜尋 iPhone 4 Bumper 保護框 保護殼 保護套 IPHONE4 白色殼
你那個色偏是不是因為你圖案設計的色彩模式設定錯誤
通常要印刷的因該會用CMYK模式
如果不是
就當我沒有說吧. . .
燦坤卡號:36775084 Android - A50:http://cmh1017.pixnet.net/blog
BamBamBam wrote:
因為是喵一下就看得出...(恕刪)

別這麼計較了嘛~ 大家!
樓主這系列設計的主題是"大家來找碴 之 英語篇"
讓大家練英文的 XD

如此用心良苦, 先加分!!
樹大必有枯枝,人多必有白癡

BamBamBam wrote:
因為是喵一下就看得出...(恕刪)


是呀~我只是想表達想法~
是不是英文倒也不是重點拉 XD

710522 wrote:
你那個色偏是不是因為...(恕刪)


我上傳的檔案的確是CMYK 檔!
不過~到底他是用怎樣的的方式~
我就不確定啦!!
也許也是六色印刷

WestSide wrote:
別這麼計較了嘛~ 大...(恕刪)


哈哈~其實我很尊重大家的指教
不過也希望大家別偏了主題就好
謝謝大大的支持

Yoshikodes wrote:
我有買中件那件喔!只...(恕刪)

圖來了圖來了!可是自拍好難阿~
如果拍的不好就當做我沒拍喔!

P.S 好像買太大件了,可惡

文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!