美國CDC建議懷孕婦女要接種一般流感疫苗也要接種H1N1疫苗: “Compared with people in general who get 2009 H1N1 flu (formerly called “swine flu”), pregnant women with 2009 H1N1 flu are more likely to be admitted to hospitals. Pregnant women are also more likely to have serious illness and death from 2009 H1N1 flu. When a pregnant woman gets a flu shot, it can protect both her and her baby. 。。。 Babies born to mothers who had a flu shot in pregnancy also get sick with flu less often than do babies whose mothers did not get a flu shot. " 懷孕婦女若感染H1N1,會有較大風險必須住院或感染嚴重的併發症。接種疫苗的孕婦本身與胎兒都可獲得保護。接種過疫苗的婦女產下的嬰兒也比較不容易受到流感的侵襲。
加拿大政府也說: “It is strongly recommended that pregnant women be immunized with a pH1N1 vaccine "It is estimated that pregnant women are at approximately five fold increased risk of hospitalization and about three fold increased risk of severe outcomes (ICU admissions or deaths) from pH1N1 infection compared to the general population in the same age group. " 孕婦若感染了H1N1,會比一般感染H1N1的人高五倍的風險必須住院,高三倍的風險有嚴重後果(如進加護病房或死亡). The risk appears to be related to the stage of pregnancy, in that over two-thirds of hospitalized cases and all 4 deaths to date in Canada have been in women in their third trimester. 不過較高的風險似乎與懷孕的階段相關,在加拿大有2/3孕婦得了H1N1住院的案例與所有的4個死亡案例都是在懷孕最後1/3階段的婦女。