收到意美汽車的回信,忍不住又發了一封信

今日爆點~

我也收到原廠複製信了!

082是for大陸?有證據嗎?

真的假的?如果是真的~那原廠真的要給個交代了!


tnlian wrote:
結果到頭來082是f...(恕刪)

還我原本的 240P 再多賠我精神賠償 40P = 280P
memebaby wrote:
今日爆點~我也收到原...(恕刪)


先說明在先,這是...出差大陸與4S技師閒聊得到的資訊
或許不可靠,但還是可研究參考

426喜歡亂吹牛,聽聽就好,不過有一點可確信,大陸災情小到快沒感覺
這點讓人不得不相信082是為大陸而製作的
不然澳洲,北美...怎麼沒聽說有更新ECU消息,不得不懷疑


依原廠公告,都說可提高順暢度及與原有馬力、油耗相同,這點就是證明082是好的解決方案
所以,相信者自然相信,不信者永遠不信
同意...現在台灣產業跟上下游供應鏈,以及大陸公司都用 "貴司" 這用語
雖然感覺很怪很矯情,但的確是業界用法
二樓樓主該去社會上上班了...

cchsux wrote:

微晨心藕書思淨 wrote:
應該是"貴公司"吧因...(恕刪)



貴司.....才是職業水準的慣用法^^(恕刪)
不知是否可以直接找日本富士重工~
至於蛋捲....專人=專門不理人~~
別找蛋捲了!!
貴司是四平八穩的稱呼
自然人或法人都可以用

貴司、敝司是MAIL往來用的,有何奇怪?用的很順阿~

對於溫和的消費者,這軟釘子是一定會給你的,
若是樓主用存證信函或是上報紙,對待樓主的方式一定會不一樣的.....

微晨心藕書思淨 wrote:
應該是"貴公司"吧
因為是"台灣意美汽車股份有限公司"
而非XXX司,這種表達不滿及意見的信函
尊稱還是正確使用為上,以免失了氣勢~~...(恕刪)


版大寫"貴司"應該無誤...

跟甚麼氣勢無關...

也不是甚麼大陸用語...

有寫公文的就常用到...

微晨心藕書思淨 wrote:
應該是"貴公司"吧因...(恕刪)


看來今年聯考優先採計作文是對的,不然一堆出社會後連這都搞不清楚。

「貴司」用法何錯之有。



看來台灣被統一是遲早的事,一堆人在使用大陸用語而不自覺
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!