要傳真給日本的民宿用...

請問有人能幫忙翻成日文嗎?

感謝您的幫忙


-----------------------------------


你好~我是xxx

我有預約2/21~2/22入住

訂單編號:xxxxxx

入住時間會延後一個半小時,大約是16:30前到

麻煩幫我留意一下,謝謝
本文:
你好~我是xxx

我有預約2/21~2/22入住

訂單編號:xxxxxx

入住時間會延後一個半小時,大約是16:30前到

麻煩幫我留意一下,謝謝

譯文:

こんにちは 
そちらに2/21から1泊を予約したXXXです。
予約番号:XXXなります。
都合によりチェックインの時間は
予定より1時間半遅れの見込みで
だいだい16:30になります。
どうもお知らせまで、
どうぞよろしくお願いします。

請您參考~~
嗯嗯,真是太好了~

感謝你們的幫忙^^        

翻譯軟體就別貼出來害人了吧 用語都怪怪的!

debuhong wrote:
本文:你好~我是xx...(恕刪)


這個翻譯還差不多!
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!