連字幕缺字我都非常受不了
所以我沒買~我可不想買了後才在抱怨
不可否認的我對這台的cp值是真的蠻期待的
我甚至為了這台跑去光華去問好了價
也買了硬碟準備著
我發表的是我個人對於這一類產品基本要求
或許我不了解國外的收視習慣
就跟外國人也不懂得台灣人甚至亞洲人的習慣一般
字幕的配合問題不應該對這種人才濟濟大廠造成困擾才是
所以我才搞不懂並且抱怨了一下
還要轉檔的問題或者作另外的處理問題
這不是時間的多久而是手續繁雜上的問題
今天就是希望買的一台機器拿回家中
插上隨身硬碟就可以立即觀賞使用(別跟我討論把檔案移動到隨身碟也需要時間..)
而不是再那邊還有準備些什麼程序..什麼要過水一下
這樣不就跟各位大大在討論別家產品時大部分需要什麼轉檔過水的問題差不了多少嗎?
我的抱怨文就此打住 也不勞各位又要去翻出一堆有的沒有的理論來戰
妨礙到大家的討論了~抱歉!
)


























































































