提到我們台灣的各個方言,不外乎就是台語、客家話、以及原住民各族的語言
但是在某個人口極少的地方,卻有著另一個幾乎快被忽略掉的方言
這個地方並不在台灣本島,但同樣是台灣政府所管轄的,它就是馬祖
馬祖的居民非常的少,但是在馬祖的當地居民,都是通行「福州話」
但是如果說到台灣的各個方言,幾乎沒聽過有人提到過福州話,可能因為馬祖的人口太少,而被忽略了吧~~

不知這裡有沒有人懂得福州話呀??

我有在youtube聽過幾則用福州話改編的短片
我發現福州話真的非常獨特,聽起來不但和國語(普通話)差異非常大
而且和台語(閩南話)、客家話、粵語,也通通都不像.............
文章關鍵字
去問許效舜吧~

[有沒.......有搞錯 未滿15 = =!]
Ningizzida wrote:
去問許效舜吧~[有沒...(恕刪)


福州伯:
各位朋友大家好,哇福州伯啊!福州過台灣,身揹三隻刀,剪刀、菜刀、剃頭刀,放尿擱抹臭粗。
why so serious?
風笛手 wrote:
我發現福州話真的非常獨特,聽起來不但和國語(普通話)差異非常大
而且和台語(閩南話)、客家話、粵語,也通通都不像............

因為~~馬祖是『福建省政府』,當然講福州話啦
說實在的,早年海軍以福州話為主流呢(這個早年應該是指38年那時候,聽長輩說的
就像你所聽到的,福州話跟其他省分的話的差異性很大,就算是大陸的福州市的福州話跟馬祖的福州話,
也是有差異的。長輩說過,早年福建因為山多村落多,交通又不方便,久而久之就變成各村發展自己的福州話。
所以,我就有聽過,馬祖人跟福州人講話,雖然都會講福州話,但兩人最後卻還是用國語交談比較快
風笛手 wrote:
提到我們台灣的各個方...(恕刪)



挖蛤

下擂訝

亞力亞

科科科一號機 wrote:
福州伯:
各位朋友大家好,哇福州伯啊!福州過台灣,身揹三隻刀,剪刀、菜刀、剃頭刀,放尿擱抹臭粗。


哈哈

但是這句搞笑的話,卻是要用台語發音才順口
福州話~~~又稱閩北語
比較年輕的馬祖人都不太會說了
我是以前要和長輩溝通~
算是懂一點拉


Ningizzida wrote:
去問許效舜吧~[有沒...(恕刪)

我第一個反應也是這個
風笛手 wrote:
提到我們台灣的各個方...(恕刪)



福州話是國內公認最難聽的方言
福州人講話像吵架似的
跟閩南語是南轅北轍


福州伯的福州話是騙台灣人的聽聽笑笑就好
福建除了閩南語、客家話、福州話,還有莆田話。

文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!