高雄市私立道明中學"不歡迎" 校友進入!

今天 想說去看看我那些恩師
後來車子停好 警衛竟然跟我說:
<請走我指定的那條路! 然後"禁止"被 "鄒定平" 此號被校長說好的人物 "看見"
以防警衛先生被罵!> (好在你令人討厭到 沒幾個人校友想見你)
學務主任>鄒定平

問題學務主任
1.主任訓話對象錯誤-
在談話中 我聽見一則事件
警衛說: 上次有校友回來 看完老師 偷偷去看學妹 結果
是警衛遭殃!!! 奇怪 教育應該是導正有問題的人 你沒導正就算 連警衛都牽拖到?!

2.主任讓老師沒面子-
去年 我高三 同年級的某一班的學生上課違規 竟然"用巨大的力量" 把門打開罵"老師"! (我說啊 老師到底得罪你到哪?! 現在的學生 動不動就要告老師
而且老師也要顧到要讀書的人 我認為 現在 只要不要影響到他人 我覺得就很好!)

3.效率變慢-
自從換人上作學務主任 學校效率一天比一天慢! 我的最後一年 常常都用到postpone這個字!

4.言論都變成很不自由!-
(以前的學生討論版 是大家都看得到的!!! 這批人上任不久 為了避免爭議外傳 開始需要登入才可使用! 去年有記者來校 被黑了....)

5.整潔秩序比學科成績還重要-
(以後都要去考掃廁所嗎?) 如果排名在後面 老師會被叮得很慘(我一定要幫老師們抱屈 連吃頓飯都要去看打掃 況且近期的大學名單都沒10年前好 你還不注意!)

6.今年開始 取消外訂午餐-
這點問題關係到學生健康! 學校曾在我在校時 換過午餐跟早餐的供應商(事情真相 請google一下 以免觸犯這裡的法規) 後來我們最後一年 我們都外訂 只有真的沒得吃 才勉強去買一下 現在又把外訂制度取消(多年的傳統耶) 不外乎是要圖利廠商 不然這麼多年 學校為何不思考 為何福利社賣得越來越差 而外訂越來越多! 在我離開前 還說"家長跟廠商一樣 要外訂單" 我說啊 愛子女的父母們真是送錯學校了! 連人類最基本的元素都無法滿足! 去讀讀經濟學吧!

那些敬愛的老師! 我們的好 都是你們給的 不是那學務主任教的!
說來說去 我最氣的是 他那種"不尊重"老師們!
你憑啥當學生榜樣!
發生什麼事



PS:
我有讀過書的
而且不是道明中學的校友
說真的!!
你的表達能力有問題!!
我很難用輕鬆的方式整篇看完!!
難道是我老了!!
wayne8888 wrote:
今天 想說去看看我那...(恕刪)


我看了兩行字 .....這是我要說的...
吾為台中人 不食台中米
道明是外僑學校嗎???

中文表達能力怎會是這種樣子???
wayne8888 wrote:
後來車子停好 警衛竟然跟我說
請走我指定的那條路! 然後"禁止"被 "鄒定平" 此號被校長說好的人物 "看見"
以防警衛先生被罵! (好在你令人討厭到 沒幾個人校友想見你)

你的我是指警衛還是你呀!?
鄒定平又是誰!?
這一段我反覆看了3次還是看不懂耶,到底你想表達的是!?
wayne8888 wrote:
去年 我高三 同年級的某一班的學生上課違規 竟然"巨大的力量" 把門打開罵"老師" 我說啊 老師到底得罪你到哪?! 現在的學生 動不動就要告老師

這是用GOOGLE翻譯直接貼過來的嗎!?
到底是學生罵老師、老師罵老師、老師罵學生還是路人甲罵老師...我反覆看了3次還是看不懂耶,到底你想表達的是!?
wayne8888 wrote:
自從換這般人上來 學校效率一天比一天慢! 我的最後一年 常常都用到postpone這個字

這班人=這一群人
這般人=這一種人
不過比較常看到是用"這班人"...你說的是哪一個!?
wayne8888 wrote:
這點問題關係到學生健康! 學校曾在我在校時 換過午餐跟早餐的供應商(是情真相 請google一下 以免觸犯這裡的法規) 後來我們最後一年 我們都外訂 只有真的沒得吃 才勉強去買一下 現在又把外定制度取消(多年的傳統耶) 不外乎是要圖利廠商 不然這麼多年 學校為何不思考 為何福利社賣得越來越差 而外訂越來越多! 在我離開前 還說"家長跟廠商一樣 要外訂單" 我說啊 愛子女的父母們真是送錯學校了! 連人類最基本的元素都無法滿足! 去讀讀經濟學吧!

這一段還算看得懂,不過看得很累...加些標點符號是不是更利於別人閱讀呢?
要來這邊取暖是可以啦,不過本身的表達方式要在加強一下,打出來的文章只有你自己看得懂的話...那你期望別人說些甚麼呢!?
你打的這篇文章就算有讀過書的也看不懂
如果排版和標點符號弄清楚,就算沒讀過書的也看得懂...
你這樣的表現...貴校的學生素質!!??

總結是:我幹嘛那麼認真的看完還那麼認真的回覆你...我真是太閒了!
這是天主教學校!
抱歉 我中文真的不怎麼好!
有些是英文道翻回來!

我要表達得是
鄒定平
這號批著校長保護傘的人物
非常不尊重老師
沒資格當學生的榜樣!
也請不要考慮此中學
以免被耽誤!
Moral Principle~ I'm still learning it!
wayne8888 wrote:
我要表達得是
...
也請不要考慮此中學
以免被耽誤!
努力看完這篇,恭喜你,你成功了

wayne8888 wrote:
抱歉 我中文真的不怎麼好!
有些是英文道翻回來!

中文不怎麼好,這棟樓大家都有目共睹了
我比較好奇的是,英文到底好不好?

你不用那麼麻煩道翻了,把你要說的用英文 po 出來看看先
掃垃圾 倒垃圾 / Shot down ★★★★★★★★★★★★★★★ 我沒有惡意而且不是針對你也不是針對他更不是針對任何人或動植物、礦物、無機物
sj1940 wrote:
你不用那麼麻煩道翻了,把你要說的用英文 po 出來看看先

樓上的~你壞死了...
人家不來了!
所以你的意思是....你是歸國華僑....回來讀這間天主教學校.....然後他們沒把你中文教好....還不歡迎你回去

尤其是學務主任特別不尊重你的老師......是這樣嗎??
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 12)

今日熱門文章 網友點擊推薦!