奇摩字典…這個發音,好像不太正確??

奇摩字典…這個發音,好像不太正確??
machinery
文章關鍵字

rcaspd wrote:
奇摩字典…這個發音,...(恕刪)


第二音節似乎把短母音唸成長母音了。

平湖客 wrote:
第二音節似乎把短母音...(恕刪)


第一個發音就錯了吧!!
我用GOOGLE CHROME的
以上發言,如有雷同,純屬"祝塞"。以上發誩,不代表本人立場,本人更不負任何法律責任。
可能是我英文不好,沒聽出那裡錯了..
聽起來沒有問題阿
這本來就是發長母音
發音發成 [muh-shee-nuh-ree]
這應該只是人音的不同聽起來有點不同阿
正確度的話 是沒錯的

剛請問我旁邊的老外同事
他說聽起來沒問題阿
ladybug123 wrote:
聽起來沒有問題阿這本...(恕刪)


我用奇摩的聽到的音像…
[ginərii]

但是用GOOGLE翻譯
聽到的就是正確的發音~~~
[məˋʃinərɪ]

怪怪的…
難不成是我自己電腦的問題= ="


【我在奇摩聽到的發音】
以上發言,如有雷同,純屬"祝塞"。以上發誩,不代表本人立場,本人更不負任何法律責任。
他們是一樣的
只是一個唸的比較慢
一個唸的比較快
可能是你電腦問題
因我聽起來都是沒錯的
只是一個唸比較快 一個比較慢
但兩邊都是下面的發音

[məˋʃinərɪ]
照著一樓那個鍊結去聽,聽起來沒問題啊。
我聽聽奇摩的
沒錯
很正常聽不出來哪裡錯
你要不要換台電腦聽聽看
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!