我下一站下車 英文怎麼講?
I will get off next station.
I will get off the next staion.
I will get off at next station.
I will get off at the next station.
哪一種是正確的呢?
另外,如果反過來講,下一站我要下車
Next station, I will get off.
The next station, I will get off.
At next station, I will get off.
At the next station, I will get off.
哪一種是正確的呢?
個人積分:250分
文章編號:52713959
文章段落
個人積分:72分
文章編號:52714801
個人積分:70分
文章編號:52715354
個人積分:250分
文章編號:52715957
個人積分:0分
文章編號:52716783
為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。 了解隱私權條款




























































































