同事的家裡都是客家人,不太會講閩南話,所以拿來公司請教我們這些台灣人。
心裡的OS:客家人就上客家話就好,幹麻上閩南語課???
拿起來一看,傻眼,這是什麼挖溝阿。

拿去問本公司道地的台南人,問他會不會唸,台南人說看不懂在寫什麼。
再拿去問土生土長的雲林人,也說不知道該怎麼唸。
我們這種講台語的台北人憑著小時候看歌仔戲的記憶慢慢的把它拼湊出來。
把文章PO出來給各位大大一起研究一下吧。
教材上的備註:銀心與士九兩個書僮初次相遇的對答,透過歌仔戲特殊的四句聯,充分表現鬥嘴的趣味與韻味。
試著以自己在陌生地方問路的經驗,和同學共同發揮創意,運用四句聯四句為一段的方式,發展問路過程的表演。
銀心:實在你也真夭壽,出門敢無帶目睭。
士九:講話口德全無守,親像痟婆塊吪咻。
銀心:你我攏是無躊躇,不通用話來相欺,請問你要佗位去?
士九:阮要杭州去讀書。
銀心:阮也是要去讀冊,主僕兩人行同齊,
士九:阮的行李帶真濟,出門奴才帶一個。
銀心:若講你是大富戶,裳褲布料怎會那麼粗,
士九:出門驚撞大賊股,穿歹始未麻煩多。
銀心:是主是奴我會看,講話你真愛開誇。
士九:咱今蹛遮講就蹛遮煞,杭州的路是佗一迣。
銀心:阮也不知安怎去,始會踮遮塊躊躇,
士九:原來著是安爾生,抑無,咱各稟倌人伊見知。
銀心:面向倌人你稟報,對方也是路生疏,
士九:伊要和咱行共路,杭州卻不知要對佗。
裡面很多字用中文都快要念不出來了,還要用閩南語??

後來我建議我同事去把梁祝的歌仔戲找出來看會比較快。
=================================================================
3/3更新
有勞各位大大這麼認真的回覆,其實這篇文章的用意只是告訴大家,
現在也就是民國98年的小學生正在學習的東西,所有有小朋友的家庭現在所面臨到的課程。
01裡的大大真的是太厲害了,只是一篇小小的文章也可以搞出政治跟族群的問題。
各位大大,不要把問題想的這麼嚴肅,請各位大大想想,如果你們自己有小朋友正在學這些東西。
不管各位大大家裡的政治或者是族群的意識形態,您的小朋友拿著文章問你要怎麼唸,
您應該不會向你的小朋友說"去告訴你們老師,我家不講閩南語不用學了"這樣的話吧。
所以還是回歸文章的正題,要怎麼唸比較重要,不要分什麼閩南人,客家人,外省人或是原住民了,
大家都是住在台灣的人民,領台灣的身份證,再分什麼人好像沒有什麼意義吧。