考一個99%的人都寫不出的字

一筆成狂衛清風 wrote:
考一個99%的人寫不出來的字有啥了不起的? 新注音隨便找都一堆99.9%的人寫不出來的字...
還不如考個99%的人都寫的出來的字, 然後看看誰是那1%, 那還比較有趣...


世事如棋一頁書
你說考大家上面這字句會不會寫,如何?

※我不僅台語麻耶通,布袋戲也難不倒我,懂吧!
中文字總數量成千上百,大概也只有專家學者才能夠都會全。

如果大家什麼字都應該會寫,那字典何用。


考一個99%樓主都認不出的成語

<---(欲知答案,請將此行反白)

讀音:成語音同:老「寄」伏「力」。

可見樓主的國文真得很差!竟然不會寫!
ChaioPi wrote:
世事如棋一頁書你說考...(恕刪)


很棒很棒, 但是世事如棋後面接一頁書? 恩! 你果然見解獨到, 真不愧是1%的人中之龍!
唉~~~你的國文程度真的很差
ChaioPi wrote:
考一個99%的人都寫不出的字

甕中之鱉 <---(欲答案,請將此行反白)

() () () ()


可見大家的國文真得很差!竟然沒有一個人會寫!

ChaioPi wrote:
我想應該是你羞成怒吧
你激動到打字都把字選錯了


有【老羞成怒】 也有【惱羞成怒】

但就是沒有 羞成怒


教育部國語辭典簡編本

不明白樓主出這樣的題目 有甚麼意義 ?
要藉此嘲笑大家的文學基礎嗎 ?

一般正式的國文考題,是不會這樣考成語的



音浪太強~ 不晃會被撞到地上 !

Anneta wrote:
有【老羞成怒】 也有【惱羞成怒】

但就是沒有 腦羞成怒
...(恕刪)


你又對他補了一槍
faxio wrote:
不明白樓主出這樣的題...(恕刪)


"她"前面有說了啊! 他說他是那1%的人中之龍, 她純粹只是想說明這一點...
敢問神人
那兩個英文是台語發音"臭屁"嗎

Anneta wrote:
有【老羞成怒】 也有【惱羞成怒】

但就是沒有 腦羞成怒


看了這麼多頁終於有人點出這個錯誤

而且還錯兩次(請見96樓)
ChaioPi wrote:
不要腦羞成怒公然罵人白痴咩
這樣是不行的呦
要像我一樣
以理服眾,懂吧
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 13)

今日熱門文章 網友點擊推薦!