dongmark wrote:閩南話 和 廣東話...(恕刪) 既然你看不懂注音符號,那我給你換一種寫法:1.午,ng,無母音2.土,tou4.苦,fu一個韻腳演變成3種情形。苦音fu。「古無輕唇音」聽過沒?古音沒有f和v。普通話雖然有f,基本上是對應中古音奉母。而廣東話一大堆溪母(k)曉母(h)的字也變成f。廣東話一說起來,滿滿的f-f-f-f漏氣聲, 跟古音的映射關係亂的一塌糊塗。
moriarty1 wrote:那就是你。我十分相...(恕刪) 99%的廣州人都不懂廣東話音節,你敢說廣州人不懂廣東話?????香港人澳門人學的廣東話9音節,根本就不玩羅馬字母的完全不一樣的,你會玩?????你那是什麼?廣州人都不懂你一個不懂說廣東話的人就會玩?在玩什麼呀???被一個不懂說廣東話的人代表???