現在大陸人對於繁體字...........

妮小雪 wrote:
都看的懂了吧..我加入的QQ群內...(恕刪)


QQ會自動轉換繁簡字..

所以你輸入繁體他看到的是簡體..

相反過來一樣...

所以她們當然懂阿
朴先生 wrote:
現在大陸人對於繁體字...(恕刪)


大陸有些地方或產品還是會用繁體字,像十幾年前在大陸公園裡,看見有人寫毛筆寫的是繁體,有些老街或老店也還是用繁體字,我自己是做設計,買的兩岸設計年鑑書籍中,可以看到繁體字的使用,甚至亞洲或兩岸平面設計比賽,也是可以看到年輕人用繁體字,只是他們可能認識的字不多吧...
我選擇產品上有"國",在大陸通常看到是簡體的"国"
標誌設計愛麗絲女子學院,愛和麗也是正體...
作品名稱:國窖1573極品禮盒
設計公司:成都共同攝影

作品名稱:國壽福月餅
設計公司:鼎典品牌設計

作品名稱:國勝名茶
設計公司:成都 紹中設計

作品名稱:愛麗絲女子學院標誌
設計公司:太原 思瀚廣告設計
非正式公文書之外,官方對於正體、簡體基本上限制不多。

大陸現在很多超過50歲以上的人當初小學初中都還學正體字的,只要識字的,正體、簡體都認得。

不像50歲以下受共產黨教育的人只會用簡體字。
鄭南松 wrote:
是你在表現無知耶那是...(恕刪)

明白了,你的意思是,漢字是可以簡化的,但如何簡化,國民黨說了算,中華民國說了算,甚至你說了都算,就是共產黨說了不算,是這個意思嗎?

EizoT766 wrote:
非正式公文書之外,官...(恕刪)

除了香港、台灣,使用漢字的國家、地區現在都在使用簡體字,難道他們都是受共產黨教育?
沒有核彈、航母,你是破壞地區平衡的邪惡勢力;有了10個航母群、萬顆核彈,你就是維護世界和平的重要力量
很多資源都在大陸網站

看到現在讀得也很通順了

一些大陸慣用詞語也通了

但心中還是認為繁體是正宗

中國用簡體字也那麼久了,也不可能改

反倒是台灣一直在用簡體字
東方不敗的師父 - 西方失敗 wrote:
明白了,你的意思是,...(恕刪)

明白什麼?
我才短短幾句話
又沒有長篇大論
你是故意在扭曲我的意思吧

中華民國並未簡化漢字
哪來的中華民國可以簡化
中華人民共和國就不行?

你說的那份簡體字表
是收集民間原本就有使用的俗字
中華民國收集成冊
又沒有強迫人民使用

而且我的立場前面就說了啊
我是支持大陸使用簡體字的
又是哪來的共產黨就不能使用簡體字?

這幾句話有那麼難懂嗎
jess1861 wrote:
但是对人家喜欢用简体的人还是要尊重,不要说什么残体,什么正体,那反之就是不正体


其實可以將文字分類看成一個光譜,

一邊是傳統正式的中文,一邊為現代次文化下的中文(EX:大陸的"傻B"、台灣的"注音文"之類的通俗用語)

簡體字不一定要和繁(正)體字這樣對立,不一定要這樣二元化。

像現在台灣教育部審定用字中也是有包含從前流變下來的簡體字

對岸的簡體字也不是將所有的字都通通簡化,還是有包含正體字吧!

所以這位大大也不需要將非"正體字"就歸類作"不正體字",這樣自我貶損吧!
東方不敗的師父 - 西方失敗 wrote:
明白了,你的意思是,...
除了香港、台灣,使用漢字的國家、地區現在都在使用簡體字,難道他們都是受共產黨教育?(恕刪)


剛好相反!

全世界除了中國與新加坡外,全部使用"正體字"!

韓國與日本.都用正體字!

美國的華人社區,也用正體字!

只有大陸人才在用殘體字!
心的通透 並非沒有雜念 而是明白取捨
簡體那麼好寫
繁體就不必說了

而且網路上幾乎大都以簡體為主
不想認識也不行~
字簡化確實是比較好寫!

我在深圳工作一年多.很少看到中國人字有寫的好看的!

字簡化加上寫的鬼話符.很難辨識!

簡體字有能快速書寫的優勢,但是相對的!
在辨認速度上比不上繁體字!

因為我們看字,無論是中文或是外來的拼音文字是以圖形辨識為主!

中國簡體字有太多的借字和相近的

如陰 陽,廣 廠,車 東


干 乾 幹 髮 發 ....

變成你要去認前後文才知道字義
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 13)

今日熱門文章 網友點擊推薦!