TimSmith wrote:你搞錯了.
聽一位老一輩在地美國人說的,nigga/nigger 在早期才是尊重黑人的用詞,
Blackman 才是渺視黑人的用詞,因為早期拓荒者多半是西班牙語系的人,
Nigger /Nigga在西班牙語系,意思就是 黑/黑人,至於為什麼意思會對調過來?
傳統英文的黑人叫Negro, 這不帶有任何歧視意味, 是可以在公開場合大方說出的詞彙.
比叫blackman更有禮貌. Negro是西班牙文與葡萄牙文的黑色.
Nigger則是帶有嚴重歧視的字彙, 通常中文會翻譯為黑鬼.
黑人會自稱Nigger是種自嘲, 任何其他人種叫他們這個字都是種污辱.
Negro > Blackman > Nigger
最後一個字千萬不要亂用.
.....
回家還要寫報告交作業.....



























































































