阿阿多 wrote:韓國人原先認為日本人唐詩寫的不好 不過很快的日本人認為唐詩寫的比韓國人好了 天皇千年來春節都會公開吟唐詩至今...(恕刪) 以前我住在東京時的房東就是吟詩會的會長,他們每個月都有固定的日子聚會,然後我在二樓就可以聽到樓下傳來催眠的陣陣吟詩歌聲......
老子出关 wrote:簡化確實提高了近代中國的全民識字率。簡繁各有優缺點,能不斷完善進擊的文字才能更長久。正統不正統都是人的一張嘴說的。歷朝皇帝都說自己是正統,結果呢?呵呵。...(恕刪) 胡說八道,識不識字跟教育有關,跟文字簡化有什麼關係,台灣文盲極少,是因為教育普及.只要能學,自然就會,又不是低能,只能學簡單的字.
韓國《淵蓋蘇文》劇照,注意背後的匾文是毛澤東的《泌園春。雪》毛澤東三個字隱約可見《淵蓋蘇文》大致講的就是當年朝鮮軍如何如何厲害,淵蓋蘇文多麼多麼厲害,而且射瞎了唐太宗李世民的一隻眼睛。其實我感覺現在的韓國其實還是很厲害的,科技國力都比古代韓國強的很多,不知道爲什麽韓國人那麼糾結于歷史。韓國的小清新電視劇和電影拍得還不錯,唯獨歷史劇實在看不得,考究非常差,韓國人還老以這個為自豪,很搞不懂