shouea wrote:韓國客戶告訴我,他們過的是thanksgiving,是連續三天的國定假日,當然這跟西洋的感恩節沒關係... 完全正確!相較於農曆新年,農曆8月15日對於韓國人更為重要,是闔家團聚的大日子,韓國人稱之威Korean Thanksgiving Day,韓文為"추석",意義為"秋夕".表示秋收過後,全家聚在一起,感謝上天所賜與的收穫.
從地理位置來說現在的中國跟韓國本身就很靠近古時彼此都使用相同的農曆而農曆8/15本身就統稱中秋(並不是指節日)而在8/15放的節日就稱為中秋節中國的中秋節起源於祭拜月神跟月圓所代表的團圓意念而中國的中秋節傳說故事也是各地方的傳說統合而成而今天我們要注意的是韓國的中秋節內容意義跟起源是否跟中國一樣如果性質是不相同的那我不了解憑什麼只有中國人可以有名稱為中秋的節日而韓國就不行。事實上就我所知越南跟日本於這個時候也有相似的節日存在。再者這新聞我從頭到尾只有看到德國那邊有在幫韓國人過他們的中秋節好像從頭到尾沒看到韓國人說中秋節是他們發明的。