什麼樣的人會常說(呀~伊爹)

你確定後面沒有接著

"雅美蝶"

嗎?

我已閱讀過並同意遵守討論區規則,
老實說這句是錯誤用語~!!!

日文"不要"是說: 呀咩爹~
日文"痛"是說:伊爹~

哪來的~呀~伊爹~
亂逗上去的吧~
gy141253 wrote:
老實說這句是錯誤用語...(恕刪)



爹是"痛"
只說"爹"也可以
syensou wrote:什麼樣的人會在留言後...(恕刪)


想被上的人~
今天不砲人,就會增加伺服器的資料量,DBA會難受,蔣大看了也會不爽的XDD
syensou wrote:
呀~伊爹...


嗯~我媽...


我只是寫相反詞,我媽是不會喊這樣的~
http://blog.sina.com.tw/popodiary/
小拔兔 wrote:
嗯~我媽..(恕刪)

伯母怎麼了???
syensou wrote:
什麼樣的人會在留言後...(恕刪)


我都習慣說南媽西爹


本來就是一場戲,咱們繼續看下去。

cooliolee wrote:
伯母怎麼了???...(恕刪)


她人很好呀~
http://blog.sina.com.tw/popodiary/

小拔兔 wrote:
嗯~我媽...我只是...(恕刪)


相反詞應該是

嘿~你娘.....

louis0425 wrote:
當然是日本人台灣人說...(恕刪)


+1

我已閱讀過並同意遵守討論區規則


曼殊沙華-Manjusaka
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!