這種情況老美也有

我想到前WWE摔角明星The Rock

他在節目裡講話也是沒有I跟Me

只有The Rock
王阿寰 wrote:
這種情況老美也有我想...(恕刪)


當然也包含最出名的 "Cause Stone Cold Said So"
「旅行不是為了孩子會記得這趟旅程,而是我們旅程的回憶裡有他們。」 - 網友分享
最近覺得比較腦殘的是

"並沒有"

"一整個好笑"

"一整個瘋狂"

等等
chiang:加減點一下啦,不然最近要買server,總價快5百多萬,貴到想罵髒話.......
我比較不能接受
瞎 還是 什麼一整個的
到底從哪裡來的阿
一大推人愛講愛打這些沒有意義的字

至於使用第三人稱
就看情形囉 有時加分有時扣分
iisguagua wrote:
當然也包含最出名的 ...(恕刪)


來個"人民之肘" vs "Stone Cold Stunner"吧
熱血啊~~~~
簡單的講,我並不重要,
至於那些喜歡講
XX覺得呀,這樣比較好.
這只是他個人喜歡凸顯他自己的用法,跟支持正體中文
或者繁體
應該沒有多大關係

至於是否看得莫名其妙,我覺得還好
因爲要看說的人是誰
如我說
阿扁今天很開心...
我想大家都知道我在說阿扁
如果我說
bryansss今天很開心
= =誰知道這個bryansss是那根蔥..
他開心關我屁事呀
所以啦,自然就是聼聼就算了..不會放在心理
所以啦,會這樣用的人
得到的回應,不是大家記得他,就是大家會把他的話當做屁而已
這就是上面某位兄台說的
至於使用第三人稱
就看情形囉 有時加分有時扣分
mansonliu wrote:
最近看到一個國文老師...(恕刪)


樓主沒當過兵哦?
新兵訓練中心沒有你我他這三個字.
講你我他這三個字小心伏地挺身作不完...

人生旅途很長,必須GTR才能坐得舒服...
mchammer wrote:
來個"人民之肘" v...(恕刪)

真懷念他們倆和Goldburg 現在只有HBK BIG SHOW HHH能懷念啦~~當然還有白毛老頭 哈哈 超喜歡他的啦
(抱歉離題)
http://www.wretch.cc/album/victorwang99
mansonliu wrote:
不看一下發文者是誰的話,會看得懂作者到底持何意見嗎?...(恕刪)

這是表示客觀的用法吧.
你用客觀語法當然看不出來作者主觀意見.
並不強調主觀的用法.
譬如訂便當,
既然你說古代文學用法跟現代不同,
就用白話文舉例吧.
mansonliu買排骨飯,
abula7788買雞腿飯,
CarlTz買雞腿飯,
bryansss買排骨飯.

這樣表示客觀從第三人去看自己的意見,
自己的發言只是其一,跟其他人意見是同等的.


既然作者要表達主觀意見,
就不會選擇跟他人發文排排站,
也不會只說"mansonliu買排骨飯"就沒了,
這不是主觀表示.
要表達突顯主觀可以加上字詞,
譬如我想強調我主觀是"不想吃雞腿飯",
我稍改幾個字,意思就不同啦.
abula7788買雞腿飯,
CarlTz買雞腿飯,
bryansss買排骨飯.

而mansonliu想買排骨飯,雞腿飯吃膩了.

就你說的那段修改一下,
要表達主觀可以用詞突顯出來.
abula7788認為這是語言的變化,
CarlTz認為這在古文很常見,
bryansss認為可加深別人印象。

然而mansonliu認為這是不恰當的用法,
...(陳述)

這樣最後那段不就是自己的主觀意見?
至少大多人都會這樣解讀.

你看我前面舉的那些文,
每篇都用第三人稱,
就算翻成白話文,
卻也不會看不出來作者主觀看法吧.
為什麼?
因為只單取一段"苟怨陵以不死",
斷章取義看不出來陵是誰,
文章還是得看上下文語意.
感覺 你再說那個...
"阿"什麼...
什麼"扁"的...

我是覺得 懂他意思就好了 何必這樣勒?
反對注音英~支持正體中文 是因為要寫給人家看的 當然要寫清楚~
因為少了動作跟表情等等的肢體語言~
純粹文字所以要寫的清清楚楚~
不然用注音文寫 那我連文字都看不懂了 怎麼理解它裡面的意思呢?
但是用說的 就不必這麼講就了吧~

如果說文法的話~我相信很多人說話 也都是主詞 動詞 名詞 隨便亂加一通...
但是大家不也都聽的董 對方在表達啥嗎?
說句難聽的~
真正的中文文法 有哪幾個人真的懂阿??

像英文 我們在台灣學的 都馬在學說 英文文法怎麼用~
什麼子句片語等等的...
但是外國人在說話的時候 有這麼注重文法嗎??
也是沒有阿~

因為 就是剛說的 現在不是寫文章...
只是在做交談 何必這麼嚴謹呢?對吧~
^^
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!