各位有沒有發覺年輕一輩的中文程度正在下滑啊

最近我到婦幼中心當義工
當小朋友的陪讀 陪她們寫作業
有一個小一的注音符號還不會分也不會唸
我負責交他

結果我才發現
我自己 喔哦歐(注音打不出來耶) 也都不會分
教他教的很心虛

小時候很多事都不太在意 也不會被注意到
到大了才發現 就不會想改了


話說 再 跟 在
小時候讀書有重點加強耶寫到這2個字的時候都會先想一下再寫

還有'的' 跟 '得'也不好分
我們老師都交我們用台語念
好用的咧



?!

mouthwood wrote:
換個角度想,現在年輕一輩的英文程度可能比我們那時候進步多了 …

關於這個論點, 就我身旁的情況, 中文差, 英文也好不到哪裡去
如果不用功, 當然什麼書都不念
至少小弟以前會挑一兩項唸得來的科目去努力
現在年輕一代是全部放棄, 只有吸收資訊能力好些而已
頭一次在政治文裡回與政治文無關文章被停權~~~~
你這樣的説法,錯誤
又不是只有年輕一輩的中文才下滑
而是出了社會,也有很多人的中文會下滑
因爲不常使用了..
至於是否下滑
你怎麽比較
以前資訊不發達,沒辦法了解,其實説不定,以前的人程度更差
現在的人程度比較好...
不過因爲網路發達,資訊發達,所以讓人有錯誤的印象
icewalker wrote:
每次看新聞都會發現錯...(恕刪)


連兩張我拍的圖給大家參考一下!





什麼是『下城』??

他是想說『Downtown』嗎??

那不是翻譯成『市中心(市區)』嗎??

是我的英文太爛了,還是記者的英文太好了呢??

全文請至本人的部落格~~

http://www.wretch.cc/blog/garychang&article_id=1995162
有些人覺得中文會講就好了
所以才會有這種現象吧
大概是ABC回來的記者撰稿的吧
不過倒是很少人把上城(uptown)翻作住宅區
"的"和"得" 也錯得很多啊~
我覺得太長使用電腦也是語文能力降低的因素之一

前陣子去考試寫作文的時候就有很深的感觸...

為什麼很熟悉的字 卻怎也想不起來怎麼寫

所以也別老說新一代怎樣怎樣

至少我自己並不認為有什麼特別的
我覺得趕時間心直手快也是原因之一吧!

大部份太長的回文或學校報告我都會在看一下文章!

多一點好話少點刺嚕!

不過...中文程度降低有一缺點...拐彎罵人或是用成語罵人還怕對方聽不懂....
我是個六年級生,記得以前念小學, 國語課老師是會考 "聽寫" , 坐在講桌念20句 , 1句 2~~~4個字 加注音 , 平均一句5分 , 不到80分就是打手心兼罰寫錯的地方20次, 不知現在的小學,有如此教法嗎? 不是指體罰,是考 "聽寫" .

現回想起來,雖當時會偷幹瞧老師,但若不是這種填鴨式, 我的國語(文)基礎也不會有起色! 在01發言,才不會讓大家看笑話 "改錯字"
1.叫你們經理出來 2.在地下室大喊 50路
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!