lkc387 wrote:還真的有啊?! 一直...(恕刪) 難道你會認為大陸幾十個省說同一鄉音?我們這裡相隔一個縣說法就可能不一樣了。在網絡時代許多地方詞會很快擴散成通用語,比如“忽悠”“XX哥”“給力”等都是方言借網絡擴散成通用語的。總是遇到某些人舉例大陸說法和台灣差別,立馬、馬上、立刻、立即其實大陸都在用。除了電腦時代一些專業術語稍有差別,生活用語明明每一個詞都是從大陸傳來的,差別只是你不知道某些詞起源於大陸什麼地方。
lkc387 wrote:雖然很無聊, 但還是...(恕刪) \每次碰上台灣的親戚或是朋友在台北見面跟我說"晚上好",我都會笑說你中國待太久了,該回台灣了。我跟中國的朋友聯絡還是維持一樣說早安晚安不變。==========================================甚麼立馬、淡定會傳播的那麼快,只能說感謝藝人跟媒體。