腦殘代表 wrote:
小弟有三部車
一部是載運東西用的
一部是上山下海用的
一部是載人用的
因為很忙
所以載人用的都交給另一半開
自己開上山下海用的那部
常常遇到朋友問我那部載人用的車呢?
我都用台語回他們:我某爹塞
然後就被朋友笑說:你老婆是裝屎的喔
這句話讓我很困擾
想請問台語達人
該以何種正確說法才不會被人誤解
謝謝...(恕刪)

爆笑中......

直接說車子送給老婆不就好了。

搞毛喔!....(*^.^*)
就喜歡你看不慣我,又幹不掉我的樣子。
溫某咧駛

我想是你發成賽 其實這個字比較像是曬的音

腦殘代表 wrote:
小弟有三部車一部是載...(恕刪)
我也有過類似困擾

我唱得明明是翁立友的台語歌
不能說的秘密....未駛貢的秘密

大家又一直問我
賣屎管有什麼祕密???
要是賣其他的管子會不會有其他的秘密
腦殘代表 wrote:
小弟有三部車一部是載...(恕刪)


伊歹恰吼溫某塞
疾風怒雨,禽鳥戚戚;霽日光風,草木欣欣。可見天地不可一日無和氣,人心不可一日無喜神。

哈拉伯 wrote:
我也有過類似困擾我唱...(恕刪)


用"未英共的秘比"會不會比較好一點啊
疾風怒雨,禽鳥戚戚;霽日光風,草木欣欣。可見天地不可一日無和氣,人心不可一日無喜神。

ciprino wrote:
用"未英共的秘比"會不會比較好一點啊

問題是原唱本來就是唱..賣屎管..

腦殘代表 wrote:
我某爹塞...(恕刪)


溫某嘞開!!!

腦殘代表 wrote:
小弟有三部車一部是載...(恕刪)


我某爹使用

我老婆在用 <-- 自行用台語發音 國字不好打

給我老婆開 (說開 別說駛)

給我牽手用





可以講

搵三八a勒用"勒開"

搵牽a勒用"勒開"

通常會用到駛或賽都是朋友親人要開走時,講"駛卡慢a"才用駛
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!