水云 wrote:
這個是 train...(恕刪)
Shoes store跟footwear的差別,還有drug store跟pharmacy的差別,Autobike(歐都拜)跟scooter的差別。
我是分不太清楚,我記得是英文有分別,但是翻成中文就沒有分別了...
學英文不要用背的,不然到時要用會真的說不出半個字,又緊張的要死,冷汗直流。等到真的說出口,對方大概也沒耐性了。台灣的傳統就是教學生“背”英文,才會成效低劣。看那些學校裡的英文老師,有幾個敢出國直接跟白人對話?很少吧??
真的要說英文,哪有時間還在頭腦裡英翻中、中翻英的?翻到來人家女孩子早就被把走了,慢了好幾十拍...