為什麼台語把除夕叫29枚

20202020
因為有時除夕是12月29,不是30,
一般人不會特別去注意除夕是農曆幾號,
所以把除夕統稱二九暝,
有些河洛話地區會說三十暝,
其他方言,稱年三十,二九暝,三十暝的說法也是都有,
我跟樓主相同疑惑,前年有問過還沒得到答案。
「三十暝」這講法有聽說,但還未實際聽人講過,大多是講二九暝。

後來我自己做一個猜想,只是猜想。
也許是,原本正確的講法 → 必須翻日曆。
如果除夕當天是 29 就稱二九暝,如果是 30 就稱三十暝。

然而因為農曆太複雜,大多人根本搞不清楚當年除夕是 29 或 30 ;
又,懶得去翻查日曆求證。
於是經常性地,越來越多人「隨口」講二九暝,久而久之籠統呼嚨
代稱除夕了。
或是像樓上朋友講的,有些地方是習慣講「三十暝」。
反正大家聽得懂就好,管它實際是 29 還 30

這只是我的推想。
我會有困擾真正原因是不知那一天該回家,提早到29回去 還是30即可。

祕雕 wrote:
我跟樓主相同疑惑,前...(恕刪)

devine wrote:
明明30才是農曆的...(恕刪)


你有聽過切魚頭的故事嗎?

有一家人,太太煎魚一定把頭尾切掉。

長久以來先生都有疑問,為何煎魚要把頭尾切掉?

太太回答:媽媽煎魚頭尾都切掉!



有一天,先生碰到丈母娘,問丈母娘說:

太太說煎魚的時候頭尾要切掉?

丈母娘回答:我家的鍋子小,頭尾不切掉魚會翹起來。
應該是這樣的:

農曆和國曆不一樣,農曆是第一個月30天,第二個月29天。也就是1月30天,2月29天,3月30天,4月29天……9月30天,10月29天,11月30天,12月29天。

只有在潤年時,多一個月,12月才變成30天,所以正常時候,一年的最後一天都是12月29日,所以除夕就被習慣稱為29暝。

更正:剛問了我媽,她說除夕的確大多數是農曆12月29日,但哪個月是30天或29天,並不固定。
祕雕 wrote:

然而因為農曆太複雜,大多人根本搞不清楚當年除夕是 29 或 30 ;
又,懶得去翻查日曆求證。
於是經常性地,越來越多人「隨口」講二九暝,久而久之籠統呼嚨
代稱除夕了。
或是像樓上朋友講的,有些地方是習慣講「三十暝」。
反正大家聽得懂就好,管它實際是 29 還 30 

這只是我的推想。...(恕刪)

是這樣沒錯

不過像今年有30暝,如果你說29暝,有得老一輩的會提醒你今年有30暝
會不會是 要讓家人聚在一起迎接新年呢
devine wrote:
明明30才是農曆的最...(恕刪)
我說:過年暝(發閩南語音為: 各 尼 迷)我是鹿港人。
外埔頭的閩南人說:29暝..是吧?
其實都通。
閩南語在人用在人說。
誰也無權說誰有腔口有的沒的...
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!