原來"咱們"和"我們"是有點不同的

aaatsz wrote:
最近在亂學語言, 其(恕刪)


台語的我們叫作“攬”

咱們就是有交情的老頭在說的!
我們就是學校教的國語!

外省虧本省就爛
本省虧外省就砸

沒有客家人講話的餘地!
爛 是包含對話者
問 是不包含對話者
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!