看老高是欣賞及學習他的講話方式,不得不說,老高的口條真的是非常的好,語速快慢和抑揚頓挫非常到位,縱觀華人Youtuber幾乎無人出其右,誰在乎內容是不是事實或抄襲啊? 就算內容一樣,表達能力能抄嗎?哪天藍泉媽媽說書能力有老高十分之一再來說吧,不思進取自己的能力靠貶低別人蹭流量只能紅得了一時不會持久的
老高可以介紹,但還是應該講一下資料來源。其實這種現象一直存在,外文好就可以抄襲當專家。像民初一些知名學者如胡適、傅斯年等,現在看來都很不堪,就是當年留學的人少,會洋文隨便抄點別人的東西,就好像很厲害,實際上個人創意與分析能力都不強。最好笑的就是張大春將軍碑,抄襲不知名作家馬奎斯,結果馬奎斯突然得了諾貝爾獎,大家都知道張是抄的,非常糗。大陸網紅張捷就有說,國家把外文考試比重加大,數學物理等考試難度降低,其實就是有錢人家小孩才能留學,但聰明未必比得過窮苦人家,所以就作弊,加重英文打壓沒法留學者,理科難度降低以便不分優劣。只能希望未來AI翻譯愈來愈暢通,這種利用語文障礙抄襲的人,就愈來愈難混。
網路上搬運工一大把,尤其是把大陸的影片搬到Youtube,好一點的會剪輯一下,懶一點的就是整個影片原封不動的搬過來,真的要抓這類的Youtuber,隨便抓就是一大把老高的影片我偶爾才看,看老高的影片就像在聽故事,他講的很清楚,就算是抄的也無妨,畢竟他自己也有編排過,對觀眾講了一個很動聽的故事,同樣的類型的影片以講述歷史的最多,很多內容幾乎都一樣一樣,搬運的影片也是,就像是韓國訓犬師的影片,至少有五位在搬運工長期搬運同樣的影片,有的影片還是模糊的,可能是copy再copy,人紅是非多,賺太多錢引人嫉妒,喜歡的人也可以學老高拍片,像老高和老肉有很多影片內容相似,但這也不影響兩個人的粉絲。