為什麼台灣人到那拍照都愛比YA!?

這就是她為什麼是在路邊發傳單的原因了....

金城武沒我帥 wrote:
那阿日妹還真~~~~...(恕刪)
嘟嘟狗 wrote:
這就是她為什麼是在路...(恕刪)


獎的感覺那日本妹很可憐

去矯正牙齒應該就比較好看了=w=

不過真的拍照大家都會比YA=w=
據我所知 , 台灣人拍照喜歡比 " Y " , 是從日本流傳過來的....

why?

只因為 "Y" 用手指比 , 相當於數字的 " 2 "

而"2" 在日文發音(尼) , 嘴型有點類似微笑 ,

故日本人拍照時 , 手比 "Y" 心裡默念 " 2 " , 以便讓嘴形看似微笑,

所拍出來的照片較好看 , 就好像國人喜歡對被拍照者說

" 笑一個 " 同樣的意義
嘟嘟狗 wrote:
為什麼走到那我們台灣人都是愛比YA呀!?!

因為比中指會被認為是在罵人
金城武沒我帥 wrote:
那阿日妹還真~~~~~~~~~~~不優!!..(恕刪)

金城武比較帥
若改成希特勒式敬禮會怎樣?
We're all living in Amerika Amerika ist wunderbar
Jonathan Yang wrote:
據我所知 , 台灣人拍照喜歡比 " Y " , 是從日本流傳過來的....

why?

只因為 "Y" 用手指比 , 相當於數字的 " 2 "

而"2" 在日文發音(尼) , 嘴型有點類似微笑 ,

故日本人拍照時 , 手比 "Y" 心裡默念 " 2 " , 以便讓嘴形看似微笑,

所拍出來的照片較好看 , 就好像國人喜歡對被拍照者說

" 笑一個 " 同樣的意義
請看日劇求證, 習慣有, 但不是說2, 現多學西方人說cheese, はい、チーズ
01感情版沙豬太多, 身為男人也不屑再去, 男人啊, 嫌女人的改變, 何不看看自己長進甚微, 女權不壓過男權, 男權放低近女權, 兩性平權之日可臨
這是之前學日語時,日文老師說的 ( 日本人 ) ....

她確實是說 ' Y ' 代表 ' 2' 的發音 , 用在拍照的場合 , 可讓被拍照者有微笑的感覺..

而且在很多年之前日本人就有這樣的習慣....

至於 'cheese' , 那是老外洋人的說法 , 或許現在的日本年青人已經喜歡改口說 ' cheese'了 ,

但基本上 , cheese 與 Y 的手勢應無相關 , 否則為何洋人沒有這樣的動作

我們探討的是 : 為什麼大家拍照喜歡比 Y , 而洋人沒有
聽您這麼一說和動作的關聯, 忽然想起的確好像看過, 老日劇or劇中時代舊的, 有1+1的說法...

感覺和二裂好像, 呵呵, 而學西方人的習慣, 已不可考, 據傳是由1963年的一個cheese廣告起
01感情版沙豬太多, 身為男人也不屑再去, 男人啊, 嫌女人的改變, 何不看看自己長進甚微, 女權不壓過男權, 男權放低近女權, 兩性平權之日可臨
多年來幫很多人拍過照.
無論是幫認識的人拍照, 或是在景點幫不認識人的拍到此一遊照,
大概有90%的人會比YA!

我也不知道..........國際共通語言吧
兼善天下的心情故事 http://timshea.pixnet.net/blog/
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!