只要有心 英文並不難 英文問題發問區


只有一個【慘】字 wrote:
你想學什麼...(恕刪)


偶覺得ERIC CHU
和 JASON HU
的英文都很好
和老外有說有笑的樣子
真好~~~
Blue write is upgrade previous report

請問這句話,動詞的部份有任何不對的地方

我是想表示: 藍色的字是更新上份報告

thx
Blue write is upgrade previous report

這就兩個動詞了

The blue words are different from the content of the previous report(偶好久沒用英文了 應該會有更棒的回答)
請問

我手機掉到水溝裡了
該如何說?
i dropped my cell in the gutter?
DUT send a specific query about IGMP-leave from Client to DUT

我想表示的: [DUT]寄出[a specific query],這個[specific query]是根據[IGMP-leave],這個[IGMP-leave]是由DUT前進到Client

正確的文法要怎麼寫。

thx



px3133 wrote:
Blue write...(恕刪)


upgrade 有升級的意思, 您想用的應該是update

很簡單的說法是

Updates to the previous report are in blue.

px3133 wrote:
DUT send a...(恕刪)



''我想表示的: [DUT]寄出[a specific query],這個[specific query]是根據[IGMP-leave],這個[IGMP-leave]是由DUT前進到Client ''

您這個中文的意思到底是?? 由DUT 前進到Client ? 如果能了解您中文想表達的意思 或許能幫到忙

小魚111 wrote:
其實這是個文法問題,...(恕刪)



這個問題我有不同的看法,應該沒那麼複雜.

Done 在這裡是過去分詞當成形容詞用而已. Get在這裡有把某樣東西的狀態改變的意思,Done則是描述狀態改變後的形容詞. 另一個例子是: Get the car fixed. Fixed 在這裡也是形容詞, 形容車子修好了的狀態.

好難啊......

ESQ wrote:
這兩句I could...(恕刪)
chaord74 wrote:
upgrade 有升...(恕刪)



thx



Updates to the previous report are in blue.
updates to the previous report are in blue words. 後面加words可以嗎
我最後是這樣寫
blue words update previous report.

我想我一個問題如果我要說 [設置192.168.0.1當作root bridge]

我會這樣寫,不過文法錯很大,正確要如何寫

setting 192.168.0.1 is root bridge
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 35)

今日熱門文章 網友點擊推薦!