"呆若木雞"這句成語的意思是這樣形容嗎?


尼斯 wrote:
白話就是看到警察被嚇...(恕刪)


向人妹妹的想法一個是不會動一個是會動兩者無法放一起。
angela000217 wrote:

看到一窩蜂警察被嚇到呆若木雞(短暫)回神後不知所措(慌張)。


可是他文中沒有說回神


我的認知是,都呆若木雞了怎麼還可以慌張



angela000217 wrote:

向人妹妹的想法一個是不會動一個是會動兩者無法放一起。


對對對

我就是想說這個

非洲向人 wrote:
可是他文中沒有說回神...(恕刪)


向人妹妹難道每篇新聞都要鉅細靡遺寫過程寫他的一舉一動,比方說您去上洗手間必須寫向人妹妹去洗手間關上門打開馬桶蓋脫下褲子坐下馬桶虛虛。

totti1976 wrote:
「呆若木雞」的「木雞」指木製的雞,見於《莊子.達生》中,原是用來比喻訓練有素的鬥雞,在任何情況下都十分沉著,紋風不動。鬥雞,是一種使雞相鬥以決勝負的遊戲。從前有個叫紀渻子的人為齊王馴養這種戰鬥用雞,十天後齊王問:「可以了嗎?」他回答道:「還不行!牠看來還是很驕傲,很容易衝動。」又過了十天,齊王再度詢問,他仍說:「還是不行!別的雞鳴叫,牠就跟著叫,不夠沉著。」再過十天,齊王再問,他又說:「還是不行!牠的氣勢還太旺盛。」終於在十天後,齊王再問時,他說:「可以了!牠現在對於其他同伴的鳴叫毫無反應,沉穩的態度使牠外表看來像是隻木製的雞,可說是已具備了完善的戰鬥力。我想別的雞只要看到牠的樣子,一定不敢應戰,轉身就跑。」後來,這隻雞果然百戰百勝。莊子的這則故事裡,其實是以那隻看似「木雞」的鬥雞來比喻人學養高深,態度穩重,從而故有「木雞養到」之語。但後人又取「木雞」不動的停滯模樣形容失神的樣子,後來「呆若木雞」這句成語就從這裡演變而出,用來形容愚笨或受驚嚇而發愣的樣子。


以前學這句成語時~
老師都告訴我們現在和以前的用法不同~
你好~~頭貼是發胖後的本人喔
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!