foppx wrote:在台灣的閩南人不也硬要把閩南語說成是台語好像本來就是台灣發明的語言一樣在台灣的閩南人也特別喜歡強調叫做台灣人好像本來就是台灣原生物種一樣 美國人說的美語也是衍生自英語,閩南語跟台語關聯有點像美語跟英語吧。英國人去到澳洲後, 也自稱了澳洲人了...
Fox_huang wrote:可能大家都誤會了他們...(恕刪) 可是"漢"城都改名首爾了,他們會稱自己的文字叫漢字嗎?我倒是第一次聽說,我能查到的資料都指稱世宗大王創立"韓文",還沒找到世宗大王創立"漢字"的,可以的話有勞你幫忙找找相關資料了.韓國當然可以有叫孔丘的,但是這個孔丘正好也有學生紀錄言行編成論語的話就不太可以了.版權所有,翻印必究.