語重鑫腸,台語在我這代可能無法傳承下去


Crazybook wrote:
打火機、拖鞋、蕃茄、窗簾、螺絲起子、螺絲等,你所謂的閩南怎講,你知道臺語這些的念法和你所謂的閩南語不一樣嗎...(恕刪)


這些是日文發音
Crazybook wrote:
北京話也只是地方語言...(恕刪)

北京话是方言没错,但官话为普通话。

北京话是方言没错,但官话为普通话。

北京话是方言没错,但官话为普通话。

你信息点都不对还反驳人家毛呀
Crazybook wrote:
你確定臺語就是閩南語?

請教你,打火機、拖鞋、蕃茄、窗簾、螺絲起子、螺絲等,你所謂的閩南怎講,你知道臺語這些的念法和你所謂的閩南語不一樣嗎,而且這還只是舉例而已,更多的發音、語法、文法都不一樣。

原來你所謂的同一個語言可以存在眾多發音、語法、文法都不一樣的情況,中國人果然有國際觀。(恕刪)



----------------------------

打火機、拖鞋、蕃茄、窗簾、螺絲起子、螺絲台语用日语外来词,但用汉字台语也可以直接表达吧?


更多的發音、語法、文法都不一樣,你骗三岁小孩? 發音、語法、文法请分别举一个例子来看看


台语与闽南语的差异远小于台湾国语与大陆普通话的差异。。

台语与闽南语的如果差异够大的话,不要老吹嘘台语是多么古老的语言,不配!至少我闽南语才是正宗!




五毛回一次 wrote:
什么台语不就闽南话...(恕刪)


先不論樓主的感嘆如何
他只是在自嘲所謂"台灣閩南語"的一代不如一代
他發文的重點是這個

而對這個島上的人來說
習慣稱呼自己當地的"閩南語"為"台語"
只不過是地方上人對日常使用語言的慣稱

損及了你的民族自尊心了嗎?

他的感嘆
與你的正名何干呢?
可大可小,古埃及語32世紀前到現在沒多少人會說了,也沒怎樣。語言只是工具要讓人生活能過得更好才有用,學美日語補不足吧。

a01205168 wrote:
我7年級生,已邁入...(恕刪)

naoto wrote:
先不論樓主的感嘆如...(恕刪)


我也只说了句台语就是闽南语啊
谁知道有人反应那么大

连台湾自己考试都叫闽南语
我这么说也没啥啊

到底是触碰了谁的敏感神经呢?自己心理有数就行



Crazybook wrote:
你確定臺語就是閩南語?

請教你,打火機、拖鞋、蕃茄、窗簾、螺絲起子、螺絲等,你所謂的閩南怎講,你知道臺語這些的念法和你所謂的閩南語不一樣嗎,而且這還只是舉例而已,更多的發音、語法、文法都不一樣。

原來你所謂的同一個語言可以存在眾多發音、語法、文法都不一樣的情況,中國人果然有國際觀。

我記得 ...

番仔火

牽拖

臭柿子

湯布聯

摟悉桃挽仔

摟悉桃
行至水窮處,與人云亦云。〔薪水是零元,還活得下去〕。

五毛回一次 wrote:
我也只说了句台语就...(恕刪)


所以嘛

人家說"台語"又與你何干呢? 對吧
語言只有強勢和弱勢
因國力和民族不同
強勢代表的是競爭力,不會的話很吃虧
弱勢的語言會變歷史,不會的話很正常
這就是現實
五味雜陳的人參
除非台湾像香港把台语(闽南语)改为官方语言,方言式微将无可避免。
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)

今日熱門文章 網友點擊推薦!