瞳顏無忌 wrote:
幹屁股? 還是 幹屁吃? ....(*^.^*)



是雙眼皮副總
我真的是個送外賣的 wrote:
是雙眼皮副總...(恕刪)


快吃晚餐了

送兩個肉便當來
我是姊夫 wrote:
快吃晚餐了
送兩個肉便當來...(恕刪)

請問姊夫~

是做成 大便當飯 小便當菜 的擺放嗎?....(*^.^*)
就喜歡你看不慣我,又幹不掉我的樣子。
瞳顏無忌 wrote:
請問姊夫~是做成 大...(恕刪)



大便當飯我吃

小便當菜你吃

五分鐘發言

真麻煩

程伯老師 wrote:
百度了一下肉便所是一个侮辱性词汇,初始定义是供人发泄性欲的容器。
是一句日本俗语,指任由男性调教或虐待的女性,多见于各大腐宅的弹幕之上(恕刪)


感謝說明.離開大學校園變成LKK了,這些名詞還真的無知.不過,無知也是一種幸福.

想當年中央大學有位女教授登高一呼[人獸交][沒有性別&年齡限制的性自由],還有[性解放]等等,讓我這喝塑化劑長大的庄腳俗飽受驚嚇,現在那些被這麼前衛的觀念&案例圖解洗禮過的高知識份子,應該都已經是政府部門的中堅分子了吧?



瞳顏無忌 wrote:
幹屁股? 還是 幹...(恕刪)


卍南無阿彌陀佛卍 wrote:
請問一下肉便器是什麼...(恕刪)


原來如此啊
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!