來聊聊現在大學生的英文程度如何?

我也是大學生

我只能說我現在的狀況就是

想去努力卻沒辦法

環境太.....

甚至有時候我自己會想我怎麼這麼沒用...

台灣都沒有那種途徑

就是可以讓學生確定自己現在一直下去到以後就可以做那個工作領薪水這樣

yuwen1003 wrote:
話說前一陣子去三芝淺...(恕刪)


小弟比較好奇的是...
要怎麼樣才能判斷一群年輕人是大學生@_@?
車肥羊 wrote:


小弟比較好奇的是...(恕刪)

因為他們的T-Shirt都有印XX大學的系服!
WEN
我以前的老師說過一句話,
在紐約地鐵當乞丐的都比一個國立研究生英文還要好。
其實很多時候是環境問題,不是人的問題,當然不努力永遠學不好。
說到母語 我就好笑 台語有幾個寫的出來? 好啦...不承認台語 那我們說國語好了 ,現在的學生打出來的字 有幾個都正確? 別寫注音文就感謝了

現在也別在那邊大學來大學去的 要上看研究所的素質了
台語寫的出來? 笑死人了
台語根本是沒有文字的
那是一些腦殘智缺的人想出用羅馬拼音的方法搞出來的
現在的國小生真是可憐
要學國語英語台語.......
嗯嗯~小弟不才
是否可以貼個幾句台語字
給小弟聞香一下
那如果台語有字的話
為什麼老一輩的都只會說不會寫
就你說的只要是唸的出來的語言 就一定會有文字
那麼原住民的語言就有文字了吧
是否能再麻煩你貼個幾句原住民語言的字
來看看
隨便哪一族的都可以
台大編出第一本台語醫學書
怎麼編? 還不是一樣用羅馬拼音
我承認我把 receive 拼成 recieve
直到工作後才發現~ 還好聯考沒考~
我看過有人 design 就是要拼成 desing 的~
還以為 design 是拼錯了~
雞大尾巴大, 尾巴大雞大, 大雞大尾巴, 尾巴大雞大~
歸藍拍火 wrote:
嗯嗯~小弟不才是否可...(恕刪)

現在扯到原住民文了

你真的很可悲 有文字就有文字 你在這邊叫囂 還是有文字 就算是羅馬拼音文 那還是有文字

台灣最可悲的是沒有把台語 正確編列一本字典 在說下去 我就要另外申請一個帳號了

我也算是可悲的一群 在一個外來種族霸佔台灣五十年 教育到連自己母語都打不出來 只會這寫可笑的外來語言也就是北京話

說到北京話 國外只承認簡體中文 那台灣的北京話還有臉說是"中文"嗎

說台語沒文字的果然是腦殘
三件事...

第一個,

我女友是七年級的

來到美國第二年,最常聽到老外說的是...你英文學多久了?我不相信你才來兩年


第二個.

連老外打字都會有一堆typo

字拼錯實在是也沒什麼了不起的

只不過通常寫這樣子的海報我們會比較注意

因為用寫的不會有自動的spelling check


第三個

軟體上面的英文不會唸又怎樣?

軟體是拿來用的不是拿來唸的

而且軟體裡的字彙常常不是日常溝通會用到的

要用這個說人家的英文不好也太沒根據了吧

如果是這樣你也可以說我到美國這麼久

連CompUSA這麼出名的店名都不會唸

當個什麼研究生


文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 12)

今日熱門文章 網友點擊推薦!