身為鄉民 , 一定要進來踢一腳的啦~~~不過我也是一樣 , 按下送出時會先看一下有沒有錯字 , 不過也不會太要求別人都不行打錯啦因為打字多了 , 真的很容易會選錯字(尤其是年輕一輩的朋友們)但是呢....要是大家真的都不打錯字 , 會不會那天又跑個仁兄出來說....大家為什麼都打的那樣白話呢? 不行打的文言一點嗎?? 還有"的"字不要用那麼多 , 用詞還要有美感.....
coolhouse wrote:如題1.沒看到建議你...(恕刪) 如題:1、沒看到。建議你要按確定前,再看一次有沒有錯字。2、找不到我要的字,例如:什。這是什麼和這是啥,意思相差不遠,找不到這個字可以用其它的替代3、你就知道「惹」很常看到這個結尾,「了」 注音不懂,「了」不起字也一樣阿,換個音就有字了,有這種問題的人,建議查一下字典。=====================我是分隔線=======================說真的,我個人很討厭錯字,有時候去朋友的blog看日記,偶而也會挑出幾個錯字。或許是我太吹毛球疵了吧,我個人認為當一個人習慣錯字後,接下來就會喪失用文字描述的能力。「反正看得懂就好了」換來的是大家越來越看不懂!-----------------------------------------------紅字是我挑出來的毛病。注音標點符號不要和英文標點符號混用。「 」不等於" ";還有,「:」不等於「:」;「.」不是頓號,「、」才是頓號。反正,你看不順別人,更多人會看不順你。
ballcat wrote:大家為什麼都打的那樣白話呢? 不行打的文言一點嗎?? 還有"的"字不要用那麼多 , 用詞還要有美感..... 打白話也就算了還有人不照中文文法打字打的標點符號也看不懂還有越來越多人使用「現在進行式」是怎樣例:「檢查」就「檢查」就好為什麼要說「做檢查的動作」乾脆說「檢查ING」不是比較快-----------------------------------------------轉載多年前看到的笑話最近對微軟新注音頗有微詞因為它不時造成我與朋友之間的誤會這是我某天與一個朋友在網路上的對話『XXX,妳說妳教音樂,是哪方面呢?』朋友問『就平時交肛琴,禮拜六日在教會工作。』我答『妳..妳..是說教鋼琴嗎?』對方有點遲疑『對阿。』我『喔..那~在教會是在做什麼工作阿?』對方問『就袋屍斑,領屍之類的...』我『妳是說.帶..帶詩班..領詩是嗎?』對方(唉呦妖壽!怎麼沒檢查就送出)『呵呵~對阿對阿~不好意思打錯字』我很不好意思地回『沒..沒關係..我了解!那~聊聊妳的興趣吧,妳平時喜歡做什麼?』對方又問『我啊?最多時候就看VCD囉!』我『我也是耶!那你會喜歡韓劇嗎?最近很熱門喔,還是西洋的?』對方問『含具根吸陽具一樣插進,我都不喜歡。』我回『......』對方(天阿~~我想他已經嚇昏了吧)『阿!對不起~是韓劇跟西洋劇一樣差勁,我都不喜歡啦...』我微軟新注音真的很雞婆耶
昀麟 wrote:打白話也就算了還有人...(恕刪) 乾脆說「檢查ING」不是比較快~那你去問問五月天為什麼要唱"戀愛ING"?沒聽說過中華文化博大精深嗎?中國文字的變化、滋味、趣味是迴盪深處無怨尤(不是肥到深處無怨油)
挺好笑的 叫別人不要打錯字 要選字 結果自己出現吹毛"球"疵 = = 這是什麼成語?上面有人說不能因為一個字錯就推翻他的理論~我不能認同!!因為畢竟文章是在訴求不能錯字的意思~所以這篇根本是搞笑文~錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?錯字,你為什麼不改?