hunk0504 wrote:如果共產黨在聯合國不是常任理事國,...(恕刪) 共產黨都可以是理事國嗎?太厲害了~另外,大陸國府時代的漢字簡化可不是只有說說而已喔,已經向社會推行了。只是後來國府遷台,爲了以示跟中共對抗,才全面轉向保守。
zgd1981522 wrote:香港跟台湾才多少人,...(恕刪) 又是一個人數論,當初改革的時候人民有選擇的權利嗎?我看如果中共說要全面改學習韓文,我看你也沒什麼權力說不要之後是不是要說韓文才是世界主流,乾脆什麼都給共產黨決定就好啦,反正他說什麼就是什麼frankchin wrote:共產黨都可以是理...(恕刪) 事實就如此,不然聯合國裡面那個是假的阿,1935年8月21日,中華民國政府教育部頒布《第一批簡體字表》,1936年2月被通令「暫緩推行」以前的決定怎麼樣我管不著,我只知道以現在的角度來看,殘體字就是破壞中華文化,
hunk0504 wrote:事實就如此,不然聯合國裡面那個是假的阿,1935年8月21日,中華民國政府教育部頒布《第一批簡體字表》,1936年2月被通令「暫緩推行」...(恕刪) 你表達不清聯合國第2758號決議裡寫的是"恢複中華人民共和國的一切權利,承認她的政府的代表為中國在聯合國組織的唯一合法代表並立即把蔣介石的代表從它在聯合國組織及其所屬一切機構中所非法占據的席位上驅逐出去。"——不僅是指共產黨這個黨派取得代表權, 而是中華人民共和國及其政府取得了代表權.還有「暫緩推行」的問題, 先摘一段史料1935年2月24日,上海《申報》首先刊載《手頭字之提倡》的新聞報導,同時發表了《推行手頭字緣起》和《手頭字第一期字彙》。手頭字運動由蔡元培、邵 力子、陶行知、郭沫若、胡愈之、陳望道、葉聖陶、巴金、老舍、鄭振铎、朱自清、李公樸、艾思奇、郁達夫、胡蜂、林漢達、葉籁士等200位當時文化教育界知名人士以及《太白》《文學》《譯文》《小朋友》《中學生》《新中華》《讀書生活》《世界知識》等15家雜志社共同發起。簡化字運動自民國初年肇始, 由錢玄同等人不懈推動, 影響力不可小視.到了後來1938年教育部訓令「簡體字應暫緩推行」的時候, 簡體字的影響已經十分廣泛了,尤其是在民間和中共「解放區」. 俗字的廣泛使用和流傳, 已經不是靠政府訓令正體文字就能矯正過來的了. 民間小報和標語 張貼, 不難見到簡體字。hunk0504 wrote:以前的決定怎麼樣我管不著,我只知道以現在的角度來看,殘體字就是破壞中華文化, 同理可以得出:以前的決定怎麼樣我管不著, 我只知道以漢代的角度來看,隸書就是破壞中華文化藍字部份請自行更換~
zgd1981522給我的訊息:台湾亦是中华文化圈的部分。另外总理遗训1925年2月24日“余致力国民革命,凡四十年,其目的在求中国之自由平等。积四十年之经验,深知欲达到此目的,必须唤起民众,及联合世界上以平等待我之民族,共同奋斗。现在革命尚未成功。凡我同志,务须依照余所著《建国方略》、《建国大纲》、《三民主义》及《第一次全国代表大会宣言》,继续努力,以求贯彻。最近主张召开国民会议及废除不平等条约,尤须于最短期间,促其实现。是所至嘱! ”第三个《致苏联遗书》,中文译文如下:“苏维埃社会主义共和国大联合中央执行委员会亲爱的同志:我在此身患不治之症,我的心念此时转向于你们,转向于我党及我国的将来。你们是自由的共和国大联合之首领。此自由的共和国大联合,是不朽的列宁遗与被压迫民族的世界之真正遗产。帝国主义下的难民,将藉此以保卫其自由,从古代奴役战争偏私为基础之国际制度中谋解放。我遗下的是国民党。我希望国民党在完成其由帝国主义制度解放中国及其他被侵略国之历史的工作中,与你们合力共作。命运使我必须放下我未竟之业移交于彼谨守国民党主义与教训而组织我真正同志之人。故我已嘱咐国民党进行民族革命运动之工作,俾中国可免帝国主义加诸中国的半殖民地状况之羁缚为达到此项目的起见,我已命国民党长此继续与你们提携。我深信,你们政府也必继续前此予我国之援助。亲爱的同志,当此与你们诀别之际,我愿表示我热烈的希望,希望不久即将破晓,斯时苏联以良友及盟国而欢迎强盛独立之中国,两国在争取世界被压迫民族自由之大战中,携手并进,以取得胜利。谨以兄弟之谊,祝你们平安!孙逸仙(签字)”孙中山先生关于国事最后的话是:“和平……奋斗……救中国!”========================================你終於講到重點了幫你精簡一下國民黨=繁體共產黨=簡體so..你還要強調什麼?