關於一個網路用語 ˇ ˇ ← 這代表啥咪??

god588god588 wrote:
誰能全部翻譯出來下面...(恕刪)


這應該要叫電車男來翻譯

god588god588 wrote:
誰能全部翻譯出來下面...(恕刪)


我輸了

大大有正解嗎..
ˇˇ<-- 這要看放在哪裡 有的有意義 有的沒有
例如
你要請我吃飯?? 真的假的!? 這樣我不太好意思耶…ˇˇ 此時是表情的作用 不好意思 害羞皆可

or

我今天好想睡ˇˇ 此時也作表情用 像想睡覺的臉


還有一種…當作標點符號用

例如

今天一大早我跟我妹去逛街ˇ(,)SOGO的蝴蝶櫃有新品耶!!!我好喜歡但是好貴哦ˇˇˇ(...)
不管啦ˇ(,)我一定要買ˇ(,)打工的錢應該夠吧ˇˇ(。 or ~~)

無意義的時候

嗯嗯ˇˇ
摁摁ˇˇ(可愛版?)
是呀ˇˇ
好嘛ˇ

放在句尾 沒意義
有時可表現出個人風格
(例如句尾都放ˇˇ 。。 .. 這樣)
有一點用久了大家就知道這是誰在講話的意思

就我所知大概是這樣啦…
請樓下補完


再補一句 我是7年5班的0 0
火星人退散!!!!!

國文老師都哭泣了.
前面好多7x的
其實看不懂的都是年輕人........
表情符號歷史比版上很多人的年紀都還大
ˇ ˇ這種玩法在台灣BBS裡不算特殊
常用BBS的都看的懂吧?
我也是75的

我也老了
個人圖示發生無法預期的故障,就連站方都無法解釋,真是玄了...
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!