jason69329 wrote:
不知是否我聽錯了廣告...(恕刪)



我也正想發文,她最近一直在裝大陸腔,聽了就很倒彈
這邊原來有那麼多那麼敏感的人阿,說英文是抱美國大腿,說日文是抱日本大腿嗎?

連這點幽默感都沒有,活的很辛苦喔~~

這廣告就是比喻承琳是老佛爺、漢典是伺候他的人,所以會有點北京腔來講話。

其實是開玩笑的吧?
故意裝 搞笑的
其實去看中國的廣告
廣告裡的口音也沒這麼重
我想這廣告應該是失敗的吧,一聽到聲音就覺得很倒彈...
DONAGO wrote:
我想這廣告應該是失敗的吧,一聽到聲音就覺得很倒彈...


不, 就廣告效果來說, 他非常成功....

畢竟他是替7-11代言, 又不是產品...

你也不會因為倒彈這廣告, 就不去7-11...

這個廣告的目的是要你去7-11消費而不是"換"小叮噹...

有更多人拿了點數不是去換玩偶而是去換產品

所以就目的而言, 他只要宣傳到7-11最近有優惠就夠了...

另外, 我覺得會認為他口音聽起來很倒彈的這個言論 聽起來就很倒彈...
seon520 wrote:
我也正想發文,她最近一直在裝大陸腔,聽了就很倒彈...(恕刪)

哪有一直大陸腔?之前明明還有深V呀~~深V~~
大家平日的幽默感"只要感覺到一點點跟中國有關"的任何人事物
完全就整個反中情節出現

這支廣告
個人覺得太爛了
一整個不舒服
廣告內容
女的不可愛
男的太做作
最討厭明明本人個性不可愛硬要裝可愛的查某,都三十歲左右了。
另一個是殺很大那位。
台灣四面環海,住海邊的人真的好多。
哎~台灣人什麼時候變得這麼自卑呢?
我聽見重要東西消失的聲音;不是啪嚓,是咚鏘!
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)

今日熱門文章 網友點擊推薦!