你注意過衣服上印的什麼文字是什麼意思嗎

bakacary wrote:

kao831 ...(恕刪)


http://www.thinkgeek.com/tshirts/sysadmin/344f/
看到這件衣服... 我笑了...

真棒的創意....

不過我最想要的是這件啊..
http://www.thinkgeek.com/tshirts/japanese/8a60/

KU VS MU!

好幾年前校園有免費的T-Shirt, 上面印著:

Muck Fizzou!

把M和F對調變成.........................

抱歉 這句話是啥意思 有啥含意?
小弟英文很差 無法意會 可否翻譯一下
pageup wrote:
這句話是啥意思 有啥含意?

shawnwu wrote:
Muck Fizzou!
把M和F對調變成.........................


Author is from Kansas ....

oeoeo wrote:
by the way dabblers 要怎翻譯阿??


should be "死小白"
感謝敗家怪醫的解說
在請問一下 I is a calloge stewdunt
這句的涵意是指? 有啥笑點 ?
pageup wrote:
感謝敗家怪醫的解說在...(恕刪)
正確的應該是
I am a College student吧
笑點就在這邊

pageup wrote:
I is a calloge stewdunt


文法錯,拼字錯,連 E 都寫顛倒
這個相當於米國的火星文啦
翻譯成中文就是

隻太學生
(我是個大學生)
文山小藍謅記: http://thomas-lan.blogspot.com 癲癇進修劄記: http://nyepilepsy.blogspot.com
敗家怪醫 wrote:
文法錯,拼字錯,連 ...(恕刪)


聽說很多美國黑人
因為教育或是次文化的關係,說話不用動詞? IS AM ARE 這些都不用的

真的?
這傢伙從今天起禁入八卦版,再犯,就請大家圍勦,謝謝~
driver300 wrote:
大喇喇的一個大字, "e04" (消音), "綠島的天氣, 好熱!"......(恕刪)


這件除了T-shirt之外, 也有細肩帶的版本喔
我們老師還穿著這一件T-shirt帶我們去日本開研討會XD
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!