ericc280 wrote:
讓小弟來試一下吧歐K...(恕刪)



我想你說的對... 他是說他 ’’剛畢業"  不是指 讀’’研究所"  


terrywu1978 wrote:
I don't ge...(恕刪)


直接看
好像是到現在都沒工作
其實這樣寫的意思
是以前沒工作
直到 until now~ 代表現在有了
要表示一直沒工作
可以用
I haven't got a job (for how long) or (since when) 就好了~
這是國中生就應該要學會的
常被老師強調,並且常常會考
因為他是中文與英文用語習慣的陷阱句
不過很遺憾
脫離一段時間學生涯的台灣人很容易錯
版友就別笑了
我認為當考題來考Mobile01的網友至少一半以上的人都會答錯

原Po錯在英文不好還用英文回答
不過
也是有可能他電腦根本就沒辦法打中文

terrywu1978 wrote:
I don't ge...(恕刪)
changium wrote:
意義正好相反
用not until 反而是表達成之前一直找不到工作 ,直到現在才找到
可以再查查 not until的用法..(恕刪)


+1
這位大大的解釋跟我的理解是一樣的。

剛剛看到的時候還覺得:
啊?不是找到工作了.....?
自願離職的 +1

不過現在有點後悔... (太衝動了)

兔兔3356 wrote:
今天剛丟出離職單

因為........


再過幾天就要當兵了........

這算失業嗎??



不算啊,當兵不是也有薪水,換成國家發給你薪水而已~雖然不多
基本上,現在有工作
但是這份工作跟失業沒兩樣
低薪又無遠景,吃不飽也餓不死
沒人敢保證自己不會被裁
所以還是報到好了
14700K 4070 / Redmi Note 14 5G
失業+1
上個月衝動辭掉工作,想說換個新環境應該會不錯,
沒想到上班一個月之後就領到非自願離職證明~~
phil31 wrote:
失業+1上個月衝動辭...(恕刪)


這樣能領失業給付嗎?
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!