stray wrote:
问一下,台湾人的主食...(恕刪)
哈哈哈,是飯啦
不一定有滷肉
我在北京的那一個月沒有吃到滷肉飯很難過
友人介紹在中戲附近一條帽兒胡同有一家台灣餐廳很道地可以去試試看
氣一個
那真是我吃過最難吃的滷肉飯了 調理包都比他做得好
18塊人民幣一碗根本天價
老闆是台灣人打著正統台菜的名號賣這麼難吃的東西真的有辱台菜名號
尤其他的雞腿更是薄到讓我一度認為口中在咬排骨
不是要洩台灣人的氣
大陸畢竟不是自己地方
讓人感受台灣魅力必須下工夫才行
端著一盤號稱台灣味的雜碎 丟臉耶
當下我問老闆18塊一碗不會太貴嗎
老闆說沒辦法阿
怎麼沒辦法
外來的食物你說他價值18塊我沒意見
可是要有外來食物的品質阿
另外北京的朋友想試試台灣的雞腿飯
可以去紫竹橋附近一家叫東池(應該是)的便當店
也是台灣人開的
很有台灣味 吃著吃著會想家
我只是單純的的覺得,政治問題我們平民百姓何苦淌這個渾水。到頭來只是被美國日本當笑話來看。
正所謂“英雄不問出處”。只要是好人你管他大陸人還是台灣人,有差嗎?一樣都是說中國話,一樣都是說地球話。其實很多人都犯了這個錯誤,以偏概全(也就是一杆子打翻一船人)。
我是上海人,也是和樓上其他諸位一樣,出於尊重,也出於入鄉隨俗,在這裡使用繁體字。
上個月去台灣遊玩過一周,給我的印像最深刻的還是服務業。

先來說說上海這邊,我平時也會常去家周圍的便利超商買東西,出於尊重,在公共場合我都會用普通話,但這樣卻常常引來便利超商的服務生(不知道該怎麼稱呼比較恰當,我們這裡在便利超商工作的都是中年女性)看不起人的眼光,有些人還會不知是蓄意還是無心用上海話與我交流。我曾不止一次的設想過,若我真的是非上海人,那當時心里一定不是滋味。
而放眼台灣,小到夜市攤販,服務態度及熱情程度都是我們不能比的。
用我一貫的言辭來說,這就是“素質”問題。

但是也曾閱讀過從生活細節觀察日本國民素質問題的書籍,發覺相比日本,台灣又略遜一籌。
這樣的層次差異,不論是國與國,城與城之間都是存在的。我們平民百姓只需要做好自己,不要降低個人的素質就可以了,說難聽點就是別人家的事我們管不著也沒權力管。
第二印象深刻的是,台北的女生真的很正!
(我也是女生啦,所以我是很客觀的在說這句話)正所謂沒有醜女人,只有懶女人。很顯然,台北女生大都很勤勞。而上海女生,有錢有閒還是不修邊幅的大有人在。當然台灣國語本身發音的語調就很讓人心曠神怡啦~(我的台灣友人常說上海話聽起來像在吵架,所以上海人說普通話也柔和不到哪裡去吧
)關於其他,都還好啦,沒有語言問題,溝通很方便,小吃超好吃(相比上海真是又便宜又贊
~天堂~),是個很適合生活的地方。
stray wrote:
问一下,台湾人的主食...(恕刪)
台灣人主食也是以米麵為主
魯肉飯簡單來說就是滷過的絞肉汁澆飯;也可以拿來澆麵,因為這樣吃比較香,而且這肉汁也可以加蛋,油豆腐和三層肉等好料下去一起滷
台灣有很多老店就會把"魯肉"當成一個賣點,因為這也算"老滷汁"的一種,每天按同配方家肉加醬下去調,幾代過去可真香啊,而且那個三層肉入口即化的口感


(雖然以現在觀點是不健康)另外還有控肉飯,就是煎過的五花肉(三層肉),丟到各家店老闆特調的滷汁中(加筍乾,蔥,特製滷包等)去滷,滷到肉透了就可以拿來配白飯
以上兩種下飯度可以跟"水煮牛肉","剁椒XX"一搏(沒那麼辣而已)
還有把雞肉絞肉(豬肉也可)和魚漿和在一起再包豆皮去炸的雞卷,糯米加紅蔥頭,香菇,肉絲,豬油等拌炒的油飯
加一堆九層塔的三杯(雞,豆腐,烏賊(中卷)),清燉或紅燒的牛肉麵,大骨控,筒子米糕....X寫不下去了
因為家庭關係我也喜歡吃上海薰魚,雪菜百頁,煨麵,鱔糊,醃篤鮮
,蹄筋,雪筍燒雞,無錫排骨,獅子頭,淮揚干絲
, 宵(字打不出來)肉,加了蛋絲搾菜的餛飩,紅豆鬆糕及鍋餅,然後老姥的饅頭,水餃,手擀麵,打滷麵台灣因為是一個有大江南北各方人馬的大融爐,所以除了閩,客等菜式外,還有六十幾年前從大陸進口的外省菜(有些傳統菜式還是在台灣保存下來),所以如果版上的大陸朋友以後有機會來台灣自由行,小弟一定會讓你們吃肥一圈再回去


