starcow wrote:本人真是替你感到悲哀...(恕刪) 不對喔現行的簡體中文有很多是草書正寫還有的是古體字,例如從(从)跟中華文化的淵源是有的,寫起來也比較方便可部是你說得甚麼殘體字咧要批人前請先了解簡體中文的來龍去脈唯有說Taiwan台灣, 老外就立刻了解Taiwan 和 people republic Of china 是 不同的國家 我都是說中國台灣(china taiwan)上次在上海,竟然有大陸人跟我說台灣不是中國的,當場被我這個台灣人糾正
这位兄台真是特别真是帅,小弟羡慕加佩服。没错,简体字不是阿共仔关起门来拍脑袋定的,参考来源是古代的草书,主要是王羲之的《正草十七贴》。也没说繁体字是非法,据我所知一些新闻系、中文系等有繁体字的书写课。pehsnuter wrote:不對喔現行的簡體中文...(恕刪)
pehsnuter wrote:我都是說中國台灣(china taiwan)上次在上海,竟然有大陸人跟我說台灣不是中國的,當場被我這個台灣人糾正 哈哈!!老兄, 你反串的文章, 滿好笑的我說的國外是指一些民主國家(例如:美加等地), OK?我不知道你是不是台灣人, 不過先假設你是好了有機會去美國或加拿大讀書時, 先把台灣護照的Taiwan字拿掉,然後向美國海關人員大聲說你來自中國保證你會受到海關人員高度的關切不信的話,請試試看? 保證讓你永生難忘
palmp wrote:有本事的时候就叫嚣反攻大陆,现在觉得打不过了,就说大家算两个国家。原来这世界上还有这么便宜的事情哦?! 哈哈!!有本事就向共慘黨叫囂, 要求他們馬上執行三民主義, 新聞自由, 言論自由, 人民有投票權我知道你們那邊沒有網路言論自由, 所以只好費盡心思,突破金盾與綠霸的約束來到台灣網站暢所欲言阿但你們應該將台灣的網路言論自由, 拿回去你們大陸發揚光大才對呀!!