湯瑪斯與德蕾莎 wrote:
but would you mind using your mother language?
Mobile 01 has got lots of people who speak English very well.
Using broken language in public would some kind of funny joke
哇這樣嚴格喔.....
那我跟這位大大一樣,都打錯字
swpoker wrote:
Kirsten Dunst
+1
這個比較好看啦
要是大大煩惱的話
可以介紹給小弟我
我這個人最是熱心公液~樂善好吃的
也不能用中文囉?!
我還是回火星吧!!
PS.標準用法應該是 "熱心供液~樂善好吃"



個人積分:102分
文章編號:1585290
為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。 了解隱私權條款